À propos de Léa
Anglais
Bilingue ou natif
Espagnol
Bilingue ou natif
Français
Bilingue ou natif
Italien
Capacité professionnelle limitée
Portugais
Notions
Japonais
Notions
Expériences
- Au mot prèsFondatrice et LinguisteCONSEIL & AUDITseptembre 2016 - Aujourd'hui (9 ans et 9 mois)Marseille, FranceServices linguistiques de traduction, relecture et rédaction vers le français, depuis l’anglais, l’espagnol et l’italien.Traduction, édition, relecture EN > FR, ES > FR, ITA > FR.Rédaction en français.Expérience avec le français canadien également.Consultation en localisation et internationalisation : conquérir de nouveaux marchés, lancer une marque à l’étranger ou simplement introduire un produit sur un marché international.
- Stella & DotResponsable Marketing International et LocalisationMODE & COSMÉTIQUESseptembre 2014 - juillet 2016 (1 an et 11 mois)San Francisco, États-Unis- Travail en étroite collaboration avec les équipes en Europe- Gestion des linguistes indépendants- Implication dans tous les aspects des services de marketing international au Québec, en France, au Royaume-Uni, en Irlande et en Allemagne- Responsable de la coordination et de la gestion de projet concernant les campagnes marketing et promotionnelles pour toutes les langues (anglais, français, français canadien et allemand)- Chef de projet des nouveaux emballages de la marque, ainsi que des fournitures commerciales à destination de nos partenaires B to B- Assurance qualité linguistique en français- Création et maintenance des glossaires et des guides de style pour le français et le FR-CA- Travail avec des outils de TAO, validation des traductions et maintien des mémoires de traduction- Représentation des nuances linguistiques et culturelles dans les réunions inter-fonctionnelles.- Lancement de Stella & Dot au Québec.- Traduction, révision et édition en français et français canadien- Collaboration avec d'autres professionnels du marketing, de la localisation et du développement commercial.
- Apple inc.Spécialiste marketing multilingue - EMEAHIGH TECHoctobre 2013 - août 2014 (11 mois)Cupertino, États-UnisSpécialiste marketing au sein du service de relations internationales avec les développeurs.Traduction et révision de contenu confidentiel en français, espagnol, anglais, italien et portugais.
Recommandations
Soyez le premier à recommander Léa
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master Traduction spécialisée multilingueUniversité Stendhal, Grenoble2011