You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Yanis DendaneYD

Yanis Dendane

Traducteur audiovisuel (sous-titrage & doublage)

300 €/jour
Agen, FR
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Yanis

Votre contenu EN/SP mérite une version française qui sonne juste. Traducteur audiovisuel spécialisé en sous-titrage et doublage, j'interviens sur vos séries, films, vidéos, sites web et scripts avec les outils du métier. Une formation pointue, une expérience en agence de traduction, et une vraie sensibilité pour le divertissement.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Ponle Subtítulos
    Stage en traduction audiovisuelle
    CINÉMA & AUDIOVISUEL
    mars 2024 - juin 2024 (3 mois)
    Almería, Spain
    Au sein de cette agence espagnole spécialisée, j'ai pris en charge le sous-titrage et la correction de séries télévisées, la traduction de scénarios de court-métrages, ainsi que la localisation du site web et du blog de l'agence. Une expérience complète, au cœur de la chaîne de production audiovisuelle.
    Traduction Espagnol Français Traduction site web Traduction littéraire Sous-titrage Traduction Anglais Français
  • Babelcube
    Traduction bénévole
    DIVERTISSEMENTS & LOISIRS
    avril 2023 - Aujourd'hui (3 ans et 2 mois)
    Valence, Espagne
    Dans le cadre d'une collaboration bénévole, j'ai traduit des histoires courtes et des livres pour enfants de. l'espagnol vers le français, en veillant à adapter le ton et le style à un jeune public francophone. Une expérience enrichissante qui m'a permis d'affiner ma sensibilité littéraire et ma rigueur.
    Traduction littéraire Traduction Espagnol Français Traduction de livres

Recommandations

Soyez le premier à recommander Yanis

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master en Traduction Audiovisuelle : Sous-titrage & Doublage de productions cinématographiques et audiovisuels
    Université Nice Côte d'Azur
    2025
    Master en Traduction
  • Master en traduction et Rédaction d'Entreprise.
    Université Nice Côte d'Azur
    2024
    Master en traduction et Rédaction d'Entreprise.

Compétences

Catégories