À propos de Vanessa
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Italien
Capacité professionnelle complète
Expériences
- CrossroadsRédaction + Traduction / Adaptation d'articlesPRESSE & MÉDIASaoût 2020 - Aujourd'hui (5 ans et 10 mois)Participation aux numéros 99, 100 et 101 de la revue musicale "Crossroads"Rédaction puis traduction vers l'anglais d'articles sur Willie Watson ("Your Last Cowboy Song"), Bruce Springteen ("Runaway American Dream") et Kris Kristofferson ("Letter to a Ramblin' Man")
- Rolling StoneTraduction / Adaptation d'articles de pressePRESSE & MÉDIASmars 2010 - juin 2010 (3 mois)Stagiaire au magazine Rolling Stone, traduction et adaptation d'articles musique / cinéma
- Men's FitnessTraduction / Adaptation d'articles de magazinesPRESSE & MÉDIASfévrier 2016 - mai 2017 (1 an et 3 mois)Traduction d'articles de type bulletins de l'anglais vers le français pour le magazine de presse masculine Men's Fitness : Nutrition / Santé / Sport / Découvertes
Recommandations
Soyez le premier à recommander Vanessa
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master LEA Traduction Spécialisée Anglais-ItalienUniversité de Provence2011Maitrise des techniques de traduction, traduction éditoriale, littéraire, juridique, technique Rédaction d'un mémoire de traduction éditoriale (article américain) et d'un mémoire de traduction technique italien Master obtenu avec mention
Compétences (18)
Catégories
- Autre