Bienvenue sur le profil Malt de Sheila !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Sheila pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Sheila Mccarron

traduction français/anglais

En télétravail depuis Lyon

  • 45.764043
  • 4.835658999999964
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Sheila.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Sheila.

Localisation et déplacement

Localisation
Lyon, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (13)

Sheila en quelques mots

Bonjour ! Merci de consulter mon profil.
De langue maternelle anglaise, je vis en France depuis les années 80.
Mon CV est plutôt atypique, car j'ai travaillé dans plusieurs domaines : industrie, finances, édition de logiciel informatique, formation, collectivités locales, sport (notamment escalade).
En plus des documents plutôt classiques du monde des entreprises (plaquettes commerciales, bilans annuels, fiches techniques, interfaces de logiciel, supports de formation...) , j'ai déjà traduit plusieurs sites internet et je sous-titre régulièrement des clips vidéos notamment sportifs, y compris pour Gautier Supper et Romain Desgranges, grimpeurs internationaux.
Je relis et corrige des textes pour des entreprises, mais aussi sur les réseaux sociaux pour aider à professionnaliser la communication d'athlètes de haut niveau.
Suis Freelance depuis plus de 4 ans, ouverte à tout type de mission. En toute modestie, je travaille bien et rapidement, mais pour me croire, il va falloir me contacter ! Devis au mot ou à l'heure selon vos besoins.
A bientôt j'espère.

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Horse Pilot

Traduction FR/EN de dialogue pour réaliser des sous-titres de vidéo

L'Arbresle, France

juillet 2021 - juillet 2021

Traduction FR/EN de dialogue pour réaliser des sous-titres de vidéo : le texte a été fourni sous format Word, et dans un deuxième temps les clips ont permis de clarifier quelques détails que le texte simple ne permettait pas de bien appréhender. Contente de pouvoir continuer à travailler avec Horse Pilot, dans un univers que je découvre.

Parrot Traveler

Traduction de contenu de site

L'Arbresle, France

août 2020 - août 2020

Traduction en anglais d'informations touristiques fournies sous format Google Sheets.

Claravision

Traduction EN/FR

L'Arbresle, France

avril 2020 - avril 2020

Exceptionnellement, j'ai accepté de faire une traduction dans le sens Anglais/Français alors que je pense très fortement qu'il faille traduire VERS sa langue maternelle, c'est tout l'intérêt des natifs ! Ayant expliqué ceci à Xavier, il m'a quand même demandé de faire la traduction, sachant que je connais bien l'univers de sa société. Il se disait prêt à corriger d'éventuelles lourdeurs d'expression le cas échéant.
Tout s'est bien passé, mais j'ai trouvé cela assez dur ! J'avais la pression (de moi-même) ! Moralité : traduction EN/F QUE pour dépanner les bons clients !

AD LIMINA

Traductrice

L'Arbresle, France

février 2020 - février 2020

164 missions Malt

    (143 avis)

    Consultez les avis de fin de mission de Sheila

    9 recommandations externes

    Consultez les recommandations qu'a reçues Sheila

    Formations