Pauline Gauthier

traductrice anglais/espagnol > français

Peut se déplacer à Dijon

  • 47.3237985
  • 5.03861459999996
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Pauline.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Pauline.

Localisation et déplacement

Localisation
21000 Dijon, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Dijon et 50km autour

Préférences

Secteur d'activité
  • Agroalimentaire
  • Architecture & urbanisme
  • Arts & artisanat
  • E-commerce
  • Education & e-learning
+11 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (13)

Pauline en quelques mots

Je suis diplômée du Master "Métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia" du CFTTR de l'Université Rennes 2 depuis 2015.

Suite à mes études, j'ai occupé le poste de Chef de projets et Traductrice dans une agence de traduction à Lyon.

Désormais à mon compte, je propose des services de traduction de l'anglais et de l'espagnol vers le français, de relecture, de révision, de transcription, de correction de textes en français et de mise en page.

Mes domaines de prédilection : les ressources humaines, l'environnement (énergies renouvelables), les transports, l'agroalimentaire, la culture, l'automobile, le tourisme.

N'hésitez pas à me contacter pour toute demande de traduction ou de révision !

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Pauline Gauthier

Edition

Traductrice freelance - Anglais et espagnol vers le français

Dijon, France

janvier 2017 - Aujourd'hui

Traduction de divers types de documents dans les domaines suivants : ressources humaines, environnement (énergies renouvelables), transports, agro-alimentaire, arts, bien-être.

Relecture de documents existants en français

Possibilité de travailler sur différents types de plateformes/supports : serveurs, sites internet (back office), documents électroniques, images, documents papiers

ITC Traductions

Edition

Chef de projets - Traductrice

Lyon, France

avril 2015 - septembre 2016

• Gestion de projets multilingues
• Utilisation de diverses plateformes (TAO, serveurs clients, documents
électroniques, plateformes de traduction en ligne)
• Préparation des projets, révision, relecture et mise en page
• Livraisons et échanges avec les clients et l’équipe commerciale

Technicis

Edition

Traductrice - Relectrice

Boulogne-Billancourt, France

avril 2014 - août 2014

Traduction et révision de documents (financier, technique, marketing)
Mise en place de glossaires client
Transcription

CFTTR - Université Rennes 2

Education & e-learning

Traductrice Relectrice

Rennes, France

septembre 2013 - mars 2015

3 missions Malt

    (3 avis)

    Recommandations externes

    Formations

    charter modal image

    Notre succès est une oeuvre collective

    Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

    Signer la charte