You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Mari-Wenn RollandMR

Mari-Wenn Rolland

Traductrice anglais/allemand>français

160 €/jour
Paris, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 24h

À propos de Mari-Wenn

Je suis traductrice de l’anglais et de l’allemand vers le français, diplômée du Master de traduction éditoriale, économique et technique de l’ESIT (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs).

Mes services :
- traduction
- révision
- relecture et correction de documents et textes écrits en français
- adaptation de documents en langue inclusive (et conseil)
- sous-titrage
- localisation et transcréation
- conseil en langue inclusive


Mes spécialisations :
- sciences humaines et sociales (sociologie, histoire, études du genre, etc.)
- littérature
- arts (arts visuels, musique, performances, cinéma, etc.)
- économie et finance
- culture pop

Je suis très informée sur les questions d’écriture et de langue inclusives et je serai ravie de vous conseiller dans ce domaine.

Rigoureuse dans mes recherches, je soigne mon travail afin de vous fournir des services de haute qualité. Je traduis toujours vers ma langue maternelle, le français, de manière à produire des textes et documents les plus idiomatiques possible et adaptés à votre lectorat. Ce travail de qualité vous permettra par exemple de toucher une nouvelle clientèle, de vous implanter sur le marché francophone, ou de transmettre de manière plus efficace vos messages : travaillons ensemble pour atteindre vos différents objectifs !

Je suis disponible et à l’écoute pour satisfaire vos exigences en services linguistiques. Vous communiquerez directement avec une professionnelle du métier, sans intermédiaire : ainsi, nous pourrons échanger sur vos besoins et convenir ensemble des services qui vous correspondent au mieux.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Allemand

    Capacité professionnelle complète

  • Néerlandais

    Notions

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Banque nationale suisse
    Traductrice
    BANQUE & ASSURANCES
    janvier 2023 - février 2024 (1 an et 2 mois)
    Zurich, Suisse
    - traduction et révision de documents à usage interne et externe (textes économiques, financiers, techniques et généraux) de l’allemand et de l’anglais au français
    - maintenance et gestion des outils informatiques (surtout de Trados Studio 2021 et 2022, avec GroupShare)
    - élaboration d’un guide d'écriture inclusive
    - recherches terminologiques et mise à jour de la terminologie existante (MultiTerm 2021 et 2022)
    - test et évaluation d’un outil de traduction automatique neuronale; post-édition
    Traduction Allemand Français Traduction Français Anglais Ecriture inclusive Post-édition Terminologie Maîtrise des outils informatiques Logiciels de TAO
  • jac traduction
    Traductrice
    septembre 2022 - Aujourd'hui (3 ans et 9 mois)
    Traductrice et réviseuse française, avec l’allemand et l’anglais en langues de travail.
    Je travaille pour des clients directs et pour des agences de traduction dans différents domaines.
    Spécialisations : arts, sciences humaines et sociales, littérature, économie, sport.
    Très informée sur les questions d’écriture inclusive.
    Traduction Allemand Français Traduction Français Anglais Sous-titrage Post-édition Révision
  • EU Careers by EPSO
    Ambassadrice EU Careers
    octobre 2021 - octobre 2022 (1 an)
    Ambassadrice EU Careers au sein de l'ESIT pour l'EPSO pour informer et aider les étudiant·e·s de l'ESIT sur les possibilités de carrières et de stage au sein des institutions de l'Union européenne
    - Veille sur les réseaux sociaux et des sites des organes et institutions européennes
    - Gestion des pages LinkedIn et Facebook
    - Organisation d'évènements et de présentations sur les stages, postes et concours dans l'UE
    - En relation avec l'administration de l'ESIT et l'EPSO

Recommandations

Soyez le premier à recommander Mari-Wenn

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master : traduction éditoriale, économique et technique, Traduction et interprétation
    ESIT - École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs
    2022
    Master : traduction éditoriale, économique et technique, Traduction et interprétation
  • Licence, Études / civilisation américaines / des États-Unis
    Freie Universität Berlin
    2019
    Licence, Études / civilisation américaines / des États-Unis

Compétences

Catégories