Manuel Ríos

traducteur diplômé (français, anglais > espagnol)

Peut se déplacer à Paris, Paris, Toulouse, Montpellier, Bordeaux

  • 48.85661400000001
  • 2.3522219000000177
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Manuel.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Manuel.

Localisation et déplacement

Localisation
Paris, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Paris et 50km autour
  • Paris et 100km autour
  • Toulouse et 100km autour
  • Montpellier et 100km autour
  • Bordeaux et 100km autour

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
Secteur d'activité
  • Arts & artisanat
  • Aéronautique & aérospatiale
  • Cinéma & audiovisuel
  • Culture
  • E-commerce
+10 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (11)

Manuel en quelques mots

D’origine espagnole, je suis actuellement basé à Paris, où je travaille en tant que coordinateur des traductions pour le musée du Louvre, mais aussi en tant que traducteur freelance dans mes heures creuses. :)

J’ai une expérience considérable dans le domaine éditorial, touristique et culturel. Je collabore régulièrement avec des maisons d’éditions (Flammarion, Editis…), des offices de tourisme et des acteurs du monde de la culture (musées, émissions télé…).

Un autre domaine récurrent, c'est le marketing, que ce soit pour la localisation de sites web ou de campagnes publicitaires ou pour la rédaction de contenus.

Enfin, ce dernier temps j’ai beaucoup travaillé dans le secteur multimédia, notamment dans la traduction d’applications mobiles et de jeux vidéo.

- Langues de travail : anglais-français > espagnol
- Tâches principales : traduction, relecture, sous-titrage, transcription
- Tâches secondaires : voix off

À très bientôt !

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Splio

Traduction FR-ES: module de fidélisation de clients Splio Loyalty

Juvisy-sur-Orge, France

octobre 2020 - novembre 2020

Traduction FR-ES - Mode d'emploi de la plateforme de fidélisation Splio Loyalty

Orange Business Services (Océan) - ORANGE

Traducteur FR-ES - Plateforme web de télématique embarquée (gestion des flottes entreprise)

Juvisy-sur-Orge, France

juin 2020 - juin 2020

Twin Scripts

Traduction FR-ES: messages de communication COVID-19 / Maison Longchamp

Juvisy-sur-Orge, France

mars 2020 - mars 2020

Traduction de messages destinés aux employés et prestataires de la Maison Longchamp travaillant dans des pays hispanophones.

Spectral TMS

Traduction FR-ES réalité augmentée

Paris, France

janvier 2020 - mars 2020

17 missions Malt

    (15 avis)

    1 recommandation externe

    Formations