You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Laura SterckxLS

Laura Sterckx

Sous-titreuse, traductrice

250 €/jour
Namen, BE
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Laura

Diplômée en traduction audiovisuelle depuis quatre ans, je travaille actuellement comme sous-titreuse pour le public sourd et malentendant pour la télévision belge.
Parallèlement à cela, je propose de la révision/correction en langue française, des traductions AN/ES>FR ainsi que du sous-titrage traductif.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Dreamwall
    Sous-titreuse
    PRESSE & MÉDIAS
    juillet 2022 - Aujourd'hui (3 ans et 10 mois)
    Sous-titrage pour public sourd et malentendant
  • Théâtre Varia,
    Médiatrice culturelle
    novembre 2018 - février 2020 (1 an et 3 mois)
    Brussels, Belgium
    Chargée de médiation, accompagnement des artistes Français : langue maternelle

Recommandations

Soyez le premier à recommander Laura

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master en études théâtrales
    Université cathiloque de Louvain (UCL),
    2019
    Master en études théâtrales
  • Master en traduction audiovisuelle
    Université libre de Bruxelles (ULB),
    2018
    Master en traduction audiovisuelle

Compétences (9)

Catégories