À propos de Laetitia
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Japonais
Capacité professionnelle complète
Espagnol
Capacité professionnelle complète
Expériences
- EntrepreneurTraductrice japonais / anglais - françaismars 2012 - Aujourd'hui (14 ans et 3 mois)Lyon, FranceTraduction de 18 manuels de loisir créatif japonais aux Éditions de Saxe Traduction de brochures et supports de communication pour divers entreprises Traduction de sites Internet Traduction de documents d'archives en lien avec l'histoire du commerce de la soie
- EntrepreneurAssistante de production visuelleavril 2011 - décembre 2017 (6 ans et 8 mois)- 2nd photographe sur événements et conventions d'entreprises- 2nd photographe sur mariages- cadrage vidéo lors en convention d'entreprise- montage sous Première et After Effects- réalisation de supports de communication sous InDesign, Photoshop En collaboration avec Thanh Ha Bui, photographe
- Entrepreneur"Fixeuse", Guide-interprète, Coordinatrice de production multilingueseptembre 2009 - mai 2016 (6 ans et 8 mois)Lyon, France+ Coordination de production et interprétariat pour les médias télévisés (japonais - anglais - espagnol) +*Recherche et achat de contenu télévisé, articles et photos, traduction de contenu pour émission variété japonaise / TV Tokyo / M6 / TF1 / France, UK, USA*Recherches, demandes d'autorisations de tournage, prises de rendez-vous, repérage, interprétariat, assistance logistique pour la réalisation de l'émission de variété "Nihonjin Tsuma"/ chaîne TBS / Suisse romande*Recherches en archives pour documentaire / TV Osaka*Interviews téléphoniques filmées d'entreprises / Fuji TV*Casting de candidats pour participer à des émissions au Japon / TV Asahi / France entière*Recherches et interprétariat pour un documentaire sur la gastronomie et le "natto" / NHK / Lyon + Guide-interprète +*Visites pour particuliers et professionnels sur Lyon et sa région, visite viticoles (Beaujolais), visite de fermes (volaille de Bresse).*Assistance en relocation pour expatriés. + Interprétariat consécutif +*Conventions : Japan Expo / Pollutech / Sirah / Créations et Savoir-faire / Japan Touch / Salon du Tourisme Mahana*Réceptions : Ambassade du Japon à Paris*Réunions et visites d'affaires : Panasonic / POMA / Compagnie des Alpes / Go2Cam*Conférences et démonstrations de mangaka, illustrateurs, artisans japonais*Groupes d'étude : Ecole de cuisine François Rabelais
Recommandations
Soyez le premier à recommander Laetitia
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Diplôme de l'Ecole Supérieur de Traduction et Relations InternationalesESTRI2005Traduction, localisation, interprétariat, géopolitique, culture et histoire des pays des langues de travail, informatique, stages de longue durée dans les pays des langues de travail