Kevin P.

plume traducteur allemand-anglais-espagnol /fr-es

Paris, France

  • 48.8546
  • 2.34771
Proposer un projet

Vérifications

Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Kevin P.
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Kevin P.

Découvrez ce que recherche Kevin

Déplacement
Peut faire la totalité d'une mission dans vos locaux

Kevin en quelques mots

Professionnel indépendant évoluant depuis plus de 10 ans dans le monde de l'écrit au sens large, je suis en mesure de vous proposer des services linguistiques de qualité, adaptés à vos besoins réels, en tant que TRADUCTEUR, PLUME et COPYWRITER.

J'assure également des missions de CONSULTANT ÉDITORIAL dans le champ du web (analyse de contenu, content mapping, définition de stratégie éditoriale, réseaux sociaux...).

  • TRADUCTEUR :

Fort d'un cursus universitaire complet sur le mode franco-allemand, et par ailleurs bilingue franco-espagnol, je prends en charge vos textes en ALLEMAND, ESPAGNOL, ANGLAIS et FRANCAIS pour une traduction vers le FRANCAIS ou l'ESPAGNOL.

Domaines et spécialités :

Adaptation & voice over, articles de presse, argumentaires commerciaux, bibles de projets TV, communiqués de presse, documents juridiques, littérature (textes longs et courts), projets marketing, scénari, sites Web, sous-titrage, textes techniques, …


  • COPYWRITER & RÉDACTEUR WEB :

Prise en charge de commandes en FRANCAIS et en ESPAGNOL

Nombreux clients dans les domaines : arts & spectacles, développement durable, hôtellerie-restauration, jeux & jouets, luxe, marketing, mode, tourisme, entre autres.


  • PLUME- AUTEUR :

Prête-plume pour une dizaine d’essais sur des sujets culture, cinéma, politique et sociologie

Derniers ouvrages publiés en nom propre :

Gaspillages publics : 200 manières de ruiner la France, avec Gilles Bouley-Franchitti, Nouveau Monde Editions, 2017

Le petit Trump illustré par l'exemple, préface de François Durpaire, Nouveau Monde Editions, 2016

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

avril 2017 - Aujourd'hui

Architecture & urbanisme

Les Couleurs Suisse AG (Les Couleurs Le Corbusier)

Traducteur Allemand > Français & Allemand > Anglais

Traduction de l'allemand vers le français
Relecture et reprise des traductions de l'allemand vers l'anglais

Type de textes : newsletters, entretiens et articles de fond, matériel commercial

Les Couleurs Suisse AG s'est vu confier par la Fondation Le Corbusier de Paris la gestion exclusive des droits monde pour les couleurs authentiques signées Le Corbusier.

Dans ce cadre, Les Couleurs Suisse AG diffuse la théorie de la couleur de Le Corbusier et assure la mise à disposition des couleurs de la Polychromie Architecturale. Elle travaille en partenariat avec des fabricants de produits axés architecture et design, de stature internationale, comme Dietiker ou KEIMFARBEN.
juin 2018 - juillet 2018 | Paris, France

Edition

Les Presses du réel

Traducteur Espagnol > Français

Traduction du texte "Le travesti structurel" de Manuel Segade
dans le cadre de l'ouvrage "Le corps travesti", monographie dédiée à l'artiste Michel Journiac

http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=6820
mai 2018 - février 2019

Centres de recherche

David Soulier (Université de Nice Sophia Antipolis)

Traducteur Allemand > Français

Traduction de l'allemand ancien vers le français de plusieurs textes de nature biographique et médicale
Extraits d'ouvrages datant principalement des 16e et 17e siècles (dont traduction directe depuis la version numérisée des textes en caractères gothiques)

David Soulier est chercheur à l'université de Nice Sophia Antipolis.
avril 2015 - février 2018 | New York, États-Unis d'Amérique

Secteur public & collectivités

Bureau du gouverneur de l'État de New York Andrew Cuomo

Traducteur Anglais > Français

9 missions Malt

Satisfaction des clients Malt : 4.92/5 (9 avis)

2 recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte