You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Katarina BlasiKB

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Katarina

Traductrice freelance (anglais/espagnol/italien → français), spécialisée en traduction technique, juridique et audiovisuelle.
Expérience avec documents sensibles, confidentialité et respect des délais garantis.
Sous-titrage, transcription et synchronisation vidéo.
Fiable, rigoureuse et disponible pour missions ponctuelles ou collaborations régulières.
Tarifs indicatifs ajustables selon volume et complexité → devis personnalisé.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Italien

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Traductrice indépendante
    Traductrice EN/ES/IT → FR
    TRANSPORTS
    septembre 2022 - Aujourd'hui (3 ans et 9 mois)
    Paris, France
    Freelance depuis 2022, je suis spécialisée en traduction audiovisuelle, technique et scientifique, notamment en biologie marine.
    Je collabore sur des documents sensibles nécessitant rigueur et confidentialité avec différents pôles du Ministère de l’Intérieur.
    Je réalise également des missions de sous-titrage, transcription et synchronisation vidéo pour divers clients.
    Fiable, rigoureuse et respectueuse des délais, je fournis des traductions précises et adaptées au public cible.
    transcription audio Traduction sous-titrage sourds et malentendants Relecture et correction synchronisation avec aegisub
  • Ministère de l'intérieur,
    Apprenti linguiste - Alternance
    septembre 2021 - septembre 2022 (1 an)
    Lognes, France
    Traduction de documents interne
    Création d'un glossaire terminologie juridique
    Cours d'anglais
    Interprète chuchoté lors de réunions
  • Erasmusu
    Traductrice Junior - Stage
    avril 2018 - août 2018 (4 mois)
    Murcia, Spain
    Traduction multilingue : EN / IT > FR
    Traduction d'articles de blogs Lifestyle, Food, de Citymaps, et d'interview.
    Traduction + sous titrage de contenus.
    Création de blog et de city maps pour les étudiants en Erasmus.
    Interview + retranscription sous formes d'article pour la plateforme/blog Erasmusu.

Recommandations

Soyez le premier à recommander Katarina

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Narration, Traduction, Nouveaux médias (NTNM) Anglais - Espagnol - Italien,
    Université d'Evry Paris-Saclay,
    2022
    Master Narration, Traduction, Nouveaux médias (NTNM) Anglais - Espagnol - Italien,
  • Licence en Langues étrangères appliquées (LEA) spécialité traduction Anglais - Italien
    Université la Sorbonne Nouvelle Paris 3,
    2018
    Licence en Langues étrangères appliquées (LEA) spécialité traduction Anglais - Italien

Compétences

Catégories