Jing T.

traductrice/interprète chinois français anglais

Peut se déplacer à Paris

  • 48.85661400000001
  • 2.3522219000000177
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Jing.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Jing.

Localisation et déplacement

Localisation
Paris, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Paris et 50km autour

Vérifications

  • E-mail vérifié

Langues

Catégories

Compétences (7)

Jing en quelques mots

Originaire de Pékin, je vis en France depuis de nombreuses années. Je suis diplômée de l'École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT) en master de traduction (combinaison linguistique : chinois/français/anglais) ainsi que d’un master à l’Institut Français de Presse (IFP) de Paris II. Également titulaire d’une licence de l’Université de Pékin en langue et littérature françaises, j'exerce depuis 2010 en qualité de traductrice et interprète à Paris.

Forte d’une solide expérience dans la traduction juridique, économique, technique, et possédant les qualités indispensables d’un bon traducteur/rédacteur, je suis à même de restituer le plus fidèlement possible des textes de toute nature, complexes et techniques, dans toutes leurs nuances.

Vous recevez un client ou une délégation chinoise ? Vous avez des négociations décisives à mener auprès de vos interlocuteurs chinois ? Vous planifiez un repas d’affaires important ?
Je vous accompagne en restituant chaque propos avec une précision et une diplomatie qui favorisent l’échange.
Je possède des expériences d’interprétariat en français et en chinois dans de nombreux domaines, ce qui me permet d’appréhender des univers différents et d’assimiler les codes. Forte de mon expérience d’interprète, j’interviens notamment dans les négociations, réunions, rencontres protocolaires, salons, foires, formations, colloques, visites d’usine ou visites culturelle et touristique.

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Traductrice Interprète

Conseil & audit

Traductrice Chinois Français Anglais

Paris, France

octobre 2012 - Aujourd'hui

Traductrice expérimentée, je travaille pour diverses institutions publiques et privées. Parmi mes clients se trouvent des organisations internationales (par ex: UNESCO), des institutions publiques, de grands groupes industriels et commerciaux (PSA etc.), des maisons de luxe (CHANEL, Boucheron etc.), des cabinets de consultants (Roland Berger) et cabinets d’avocats, des maisons d'édition et des groupes de presse (Editions JALOU, Modern Media Group, etc. ), des agences d'architecture (Atelier Jean Nouvel, DMT ARCHITECTES)...

J’exerce également une activité d’interprétation consécutive et simultanée. J’interviens notamment dans le cadre de rencontres officielles, de forums économiques, de négociations commerciales (visite en France d’entreprises chinoises à la recherche de partenaires français) , de workshops/colloques/conférences professionnels, et d’événements culturels et artistiques à Paris (conférences, vernissages etc.).

Editions JALOU

Presse & médias

Traductrice et Secrétaire de rédaction

Paris, France

juin 2012 - juin 2015

Traduction et rédaction d'articles dans le domaine du luxe, de la mode et du lifestyle. Je me suis notamment spécialisée dans la haute couture et la haute horlogerie.

Ambassade de France en Chine

Secteur public & collectivités

chargée de communication et développement des publics

Pékin, Chine

septembre 2016 - mars 2017

- rédaction et mise en ligne d’articles sur le site officiel du SCAC faguowenhua.com ;
- animation des réseaux sociaux (Wechat, weibo, Douban), publication d’articles, veille et identification de comptes KOL, mise à jour et analyse des statistiques ;
- aide à l’organisation d’événements de presse (interviews, conférences de presse, tables-rondes) : gestion de planning d’interviews, relances, accueil des journalistes;
- suivi des partenariats médias (réunions, compte-rendus, conventions…) ;
- aide à l’évaluation des retombées des actions de communication ;
traduction et interprétation (français, anglais, mandarin), soutien administratif.

Recommandations externes

Formations