Malt Logo
Elodie Clomenil
Traductrice anglais - italien > français
1 mission
  • Tarif indicatif
    150 €/ jour
  • Détail du taux journalier

    Tarif du freelance (HT)
    150 €
    Frais de service Malt (HT)
    15 €
    Total (HT)
    165 €
    Ce tarif est indicatif. Chaque freelance vous enverra un devis adapté à votre demande.
  • Expérience0-2 ans
  • Taux de réponse100%
  • Temps de réponse1h
La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Elodie.
Créez votre sélection de freelances
Ajoutez des freelances à votre sélection et contactez-les tous en une seule fois !
En contactant jusqu'à 6 freelances, vous multipliez par 2 vos chances de pourvoir votre mission.
Localisation et déplacement
Localisation
Rennes, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Rennes et 50km autour
Préférences

Durée de mission

  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois
Vérifications

Charte du freelance Malt signée

Consulter la charte

Entreprise vérifiée

Plus d’informations

Malt vérifie le bon enregistrement de l’entreprise des freelances qui réalisent des missions sur Malt.

E-mail vérifié
Langues
Catégories
Partager son profil
Expertise (17)
Elodie en quelques mots
Je m'appelle Élodie Clomenil, je suis traductrice indépendante, diplômée d'un Master en traduction, localisation et gestion de projet, reconnu au niveau européen par le label de qualité European Master's in Translation.
Après une expérience en tant que chef de projets multilingues au sein du pôle Luxe d'une agence de traduction, je propose aujourd'hui mes services en traduction, relecture, transcription et sous-titrage.
Je traduis principalement des supports marketing et de communication depuis l'anglais et l'italien vers le français, ma langue maternelle.
N'hésitez pas à me contacter pour un devis sans engagement d'après le nombre de mots de votre document, garantissant ainsi un coût au plus juste.

Mes services :
- Traduction, localisation, transcréation, post-édition et révision de supports marketing et de communication* de l'anglais et de l'italien vers le français
- Relecture et correction de contenus en français
- Transcription et sous-titrage d'enregistrements audio/vidéo en français

*(fiches produits, catalogues e-commerce, sites Web, publications réseaux sociaux, articles de blogs, newsletters, campagnes, communiqués de presse, dossiers de presse, articles de presse, flyers, brochures, packagings, etc.)

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Expériences
  • Google
    CEO
    EDITION DE LOGICIELS

    Menlo Park, CA, USA

    septembre 1998 - Aujourd'hui   25 ans
    Moi, si je devais résumer ma vie aujourd'hui avec vous, je dirais que c’est d'abord des rencontres. Des gens qui m'ont tendu la main, peut-être à un moment où je ne pouvais pas, où j'étais seul chez moi.

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Continuer
Recommandations externes

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Formations