You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Cyrille PettolinoCP

Cyrille Pettolino

Auteur sous-titrage

300 €/jour
Landerneau, FR
15 ans et +

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Cyrille

Formation académique :
DESS (Master) obtenu en 2002
Traduction spécialisée sous-titrage/doublage
Université de Nice-Sophia Antipolis
Expérience :
Je suis adaptateur anglais/français en sous-titrage depuis 2002 et j’ai fait la traduction de toutes sortes de projets : films (cinéma, DVD, télé), séries, documentaires, etc. Je fais également du sous-titrage pour les sourds et malentendants.
De 2014 à 2023, j'ai été également adaptateur et chef d’équipe sur l’émission "The Tonight Show with Jimmy Fallon" diffusée sur Canal+.


  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Espagnol

    Capacité professionnelle limitée

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Canal+.
    adaptateur et chef d'équipe
    septembre 2014 - mai 2023 (8 ans et 8 mois)
    En équipe, nous devions adapter l'émission The Tonight Show with Jimmy Fallon. Nous recevions la vidéo le matin pour une livraison en début d'après-midi au plus tard.
  • TITTRAFILM et autres (TF1 Vidéo, Pathé, Gaumont...)
    Films de cinémas
    septembre 2002 - juillet 2025 (22 ans et 10 mois)
    3h10 pour Yuma, Buyers Club, Dalton Trumbo, A Most Violent Year, Carol, The Card High Maintenance, Britannia, The Equalizer, Conversations with Friends, Périphériques, Fargo, Sweetpea, Found, Tulsa King…
  • TITRAFILM, DELUXE MEDIA PARIS, DUBBING BROTHERS
    Séries télé
    septembre 2002 - juillet 2025 (22 ans et 10 mois)
    High Maintenance, Landscapers, Britannia, The Equalizer, Conversations with Friends, Périphériques, Fargo, Sweetpea, Found, Tulsa King…


Recommandations

Soyez le premier à recommander Cyrille

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • DESS (Master)
    2002
    DESS (Master)
  • Traduction spécialisée sous-titrage/doublage
    Université de Nice-Sophia Antipolis
    Traduction spécialisée sous-titrage/doublage

Catégories