Parcourir les profils Déposer un projet
Malt welcom

Bienvenue sur le profil Malt de Cloe !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Cloe pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Cloe Dauplais

traduction anglais-français & français-anglais

En télétravail depuis Rouen

  • 49.44323199999999
  • 1.0999709999999823
Proposer une mission La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Cloe.
Proposer une mission La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Cloe.

Localisation et déplacement

Localisation
Rouen, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois
Secteur d'activité
Préfèrerait :
  • E-commerce
  • Education & e-learning
  • Internet des objets
  • Jeux vidéo & animation
  • Mode & cosmétiques
+12 autres
Préfèrerait éviter:
  • Cinéma & audiovisuel
  • Edition
Taille d'entreprise
  • 1 personne
  • 2 - 10 personnes
  • 11 - 49 personnes
  • 50 - 249 personnes
  • 250 - 999 personnes
+2 autres

Vérifications

Charte du freelance Malt signée
Consulter la charte

E-mail vérifié

Langues

Catégories

Compétences (50)

Cloe en quelques mots

Bonjour ! Hello! Vous avez un produit ou un service à promouvoir à l’international ? Souhaitez-vous booster vos ventes ou apporter quelque chose de tout nouveau sur le marché ? Que ce soit pour un besoin ponctuel ou une collaboration sur le long terme, je vous accompagne dans la réalisation de vos projets.

Parfaitement bilingue, je propose une gamme complète de services linguistiques en anglais et en français :

- Traduction
- Sous-titrage
- Relecture
- Transcription
- Réécriture
- Rédaction & Copywriting

Spécialisée en traduction marketing, technique et médicale, ma mission est de conserver le style et le sens originaux de vos textes, tout en les adaptant au public cible. En d’autres termes, j’adapte votre produit et/ou votre entreprise au marché visé (francophone ou anglophone), vous permettant de faire du PROFIT À L’INTERNATIONAL.

Mes clients le savent, voici leurs avis sur mes services :

BRAINCUBE
"Cloe is one of the best freelancers I have ever worked with. She is fast, effective and accurate. She turns things around fast and is open to working in different formats such as WordPress, excel, word docs, etc. Very happy with the quality of En > Fr translation too! We work in a very technical industry and she does an amazing job translating and keeping the meaning."

LOUISE CARMEN
"Traduction de textes français vers l'anglais toujours rapide et très bien réalisée."

INSTITUT MONTAIGNE
"Cloé a réalisé la traduction de plusieurs documents juridiques et comptables pour notre organisation. Ses traductions ont toutes été rendues dans les délais, et sont de très grande qualité."

PROCESS ONE
"Travail très soigné, style impeccable et délais respectés. Je recommande avec grande conviction le travail de Cloé."

Si vous cherchez du contenu anglais ou français qui s’aligne parfaitement avec les besoins et objectifs de votre entreprise, n’hésitez pas à me contacter.

J’ai hâte de travailler avec vous !

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Louise Carmen/ 365 days

Traduction d'un catalogue commarcial en anglais  - En tant que freelance

Annecy, France

août 2017 - août 2017

Carlos Martins

Traduction français - anglais  - En tant que freelance

novembre 2016 - novembre 2016

Traduction du français à l'anglais US d'une lettre de recommandation

Tradauplay

Télécommunications

Traductrice anglais<->français freelance  - En tant que freelance

février 2014 - Aujourd'hui (8 ans et 11 mois)

- Services de traduction, relecture, transcription, sous-titrage et copywriting
- Freelance sur d'autres plateformes: Upwork, Eazylang

http://www.tradauplay.com/
Traduction Anglais Français Traduction Français Anglais traduction marketing traduction médicale traduction technique Sous-titrage Relecture transcription copywriting

Volontariat

Traductrice français-anglais  - En tant que freelance

juillet 2011 - août 2014 (3 ans et 1 mois)

134 missions Malt

(126 avis)

Consultez les avis de fin de mission de Cloe

2 recommandations externes

Consultez les recommandations qu'a reçues Cloe

Formations