You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Charlène BraultCB

Charlène Brault

Traduction Anglais / Espagnol > Français

160 €/jour
Albi, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 12h

À propos de Charlène

Langues de travail : espagnol et anglais vers le français

Services : traduction, post-édition, relecture, transcription, sous-titrage et sous-titrage pour personnes sourdes et malentendantes (SME).

Spécialisations : informatique, marketing, tourisme, droits humains, santé sexuelle et reproductive

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Traductrice de l'espagnol et de l'anglais vers le français, je propose aux ONG, associations, entreprises et particuliers des services de traduction, de relecture, de transcription, de sous-titrage et de sous-titrage pour personnes sourdes et malentendantes.

Après un premier échange par mail ou par téléphone relatif à vos besoins et l'évaluation de ma pertinence dans votre projet, je vous propose un devis afin de définir ensemble les bases de notre collaboration. Tout au long du processus de traduction, nous restons en contact si des ajustements sont nécessaires ou si des questionnements se présentent. Puis, une fois le projet traduit, celui-ci est relu, mis en page et vous est transmis prêt à être utilisé. Vous trouverez dans mon travail organisation, minutie et rigueur.

Dans l'optique de continuer à œuvrer en accord avec mes valeurs personnelles, je suis également à la recherche de contrats et partenariats avec des maisons d'éditions pour la traduction d'ouvrages concernant de près ou de loin la Colombie, l'Amérique latine, les droits humains, la défense de l'environnement, les alternatives et la santé sexuelle et reproductive.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Quechua

    Notions

Accepte de travailler sur site
Albi (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Charlène Brault
    Traductrice de l'espagnol et de l'anglais vers le français
    ASSOCIATIF ET SYNDICAL
    janvier 2018 - Aujourd'hui (8 ans et 5 mois)
    Monestiés, France
    Traduction Espagnol Français Traduction Anglais Français Sous-titrage Relecture LSO Post-édition
  • Amnesty International France
    Traductrice
    ASSOCIATIF ET SYNDICAL
    septembre 2019 - décembre 2019 (3 mois)
    Paris, France
    Traduction Espagnol Français Traduction Anglais Français sous-titrage sourds et malentendants Relecture
  • Univoice
    Traductrice
    HIGH TECH
    mai 2019 - septembre 2019 (4 mois)
    Vincennes, France
    Traduction Anglais Français Post-édition

Recommandations

Soyez le premier à recommander Charlène

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • 1re année de Diplôme Langue et Civilisation Quechua
    INALCO
    2020
  • Master Traduction Spécialisée
    Université Paris-Est Marne-la-Vallée
    2019

Compétences

Catégories