À propos de Anna
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Bilingue ou natif
Espagnol
Capacité professionnelle complète
Russe
Capacité professionnelle complète
Expériences
- FreelanceFreelance translatoraoût 2020 - Aujourd'hui (5 ans et 10 mois)- Subtitling ENG>FR, SP>FR- Captionning interviews, ads, keynotes and short movies.- Reviewing subtitles, captions and written translations.- Proofreading subtitles, captions and written translations. Main clients are Konbini, Chantelle, Dotsub, Loqipa
- KonbiniSous-titreuse et traductrice en contrat d'apprentissagePRESSE & MÉDIASoctobre 2018 - septembre 2019 (11 mois)Paris, France
- Ludovic Bonleux (documentary director)Internshipavril 2018 - mai 2018 (1 mois)Mexico City, DF, MexicoInternship with Ludovic Bonleux, documentary director. Subtitling of El Último Adios (70 mn) (Spanish to English and Spanish to French). Translation of a post-production dossier (Pages 1-14) (Spanish to English and Spanish to French). Assistance on other projects (researches, online documentation).
Avis
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master Langues et Traduction nouveaux medias, Traduction et interprétationUniversité Paris-Saclay2019Master Langues et Traduction nouveaux medias, Traduction et interprétation
- Exchange ProgramThe University of Auckland2017Exchange Program