Bienvenue sur le profil Malt de Anissa !
Localisation et déplacement
- Localisation
- Paris, France
- Télétravail
- Effectue ses missions majoritairement à distance
Préférences
- Secteur d'activité
-
- Arts & artisanat
- Associatif et syndical
- Cinéma & audiovisuel
- Culture
- Divertissements & loisirs
+13 autres
Vérifications
Charte du freelance Malt signée
Consulter la charte
Langues
Catégories
Compétences (22)
Anissa en quelques mots
Je suis française et passionnée par les voyages, les langues et les cultures étrangères. J'ai étudié en France et en Espagne. Je suis titulaire, depuis juin 2015, d'un Master en Langues et Images, avec une spécialité en traduction, sous-titrage et montage vidéo.
J'ai principalement réalisé des traductions dans les domaines suivants :
- Économie
- Sport
- Science
- Médecine
- Tourisme
- Hôtellerie
- Transport aérien
- Gastronomie
- Art
J'ai enseigné le français en tant que langue étrangère à diverses reprises, j'ai donc une connaissance parfaite de ma langue maternelle, tant au niveau de la grammaire que du vocabulaire et du style.
Je réalise des traductions depuis l'anglais, l'espagnol ainsi que le portugais vers le français. J'offre également mes services pour effectuer de la relecture et de la correction.
J'ai vécu et travaillé en France, en Espagne, au Portugal ainsi qu'au Mexique.
Expérience professionnelle :
- Assistante de français, lycée, Mexique (7 mois)
- Réceptionniste en hôtellerie (6 mois)
- Traductrice bénévole, NPFS, (depuis décembre 2017)
- Assistante de français, collège et lycée, Portugal (7 mois)
- Assistante de français, collège et lycée, Espagne (8 mois)
- Interprète (Français <--> Espagnol) pour une délégation mexicaine en France (1 jour)
- Réceptionniste dans diverses entreprises, Région parisienne (1 an)
- Attachée de presse junior dans une agence de communication, Hereban, Paris (8 mois)
- Tutrice Anglais-Espagnol, Université d'Evry (5 mois)
- Stage en traduction dans un musée (Museo Interactivo de la Música-Málaga), Espagne (4 mois)
Je suis quelqu'un de professionnel et de fiable. J'apprends vite et je suis toujours prête à me familiariser avec de nouveaux domaines de traduction.
Je vous propose un service linguistique de qualité. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter.
Dans l'attente de vous lire !
Expériences
MonLivreSMS
Correction - En tant que freelance
Le monde en questions
Traduction - En tant que freelance
Ferpection
E-commerce
Traduction de tests utilisateurs - En tant que freelance
ETERNIS SA
Retranscription et traduction d'une vidéo - En tant que freelance
5V - AV Concept Products
Traduction - En tant que freelance
Louis Faury
Traduction d'un texte en français vers le portugais pour la voix-off d'un film - En tant que freelance
Mouratoglou TENNIS GROUP
Traduction d'articles sur le tennis - En tant que freelance
CIEP
Education & e-learning
Assistante de français
CIEP
Education & e-learning
Assistante de français
CIEP
Education & e-learning
Assistante de français
MIMMA
Arts & artisanat
Stagiaire au Musée Interactif de la Musique-Málaga
Je participais à la vente d'instruments de musique ainsi que d'articles liés au musée. J'ai également pu me former aux métiers de l'accueil puisque je recevais les visiteurs et les orientais dans le musée (en espagnol, en anglais et en français).
Hereban
Agence & SSII
Attachée de presse junior
J'ai également réalisé la traduction de rapports économiques (en espagnol), de brochures touristiques et d'articles de presse spécialisée en tourisme ainsi qu'en transport aérien (en anglais et en espagnol).
13 missions Malt
Consultez les avis de fin de mission de Anissa
1 recommandation externe
Consultez les recommandations qu'a reçues Anissa