You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Solène K.SK

Solène K.

Traduction, Relecture & Correction

225 €/jour
1 projet
Chambéry, FR
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Solène

Avec mon entreprise en freelance Write Spirit, je mets à votre service mes compétences en langues étrangères et en rédaction acquises tout au long d’un parcours littéraire et linguistique bien rempli que je continue d'enrichir, à travers divers types de prestations qui sauront répondre à vos besoins en:
  • Traduction de documents courts (~10 pages recto Word ou PDF), articles, contenus web, supports de communication...
- Anglais (UK/US) vers français (France)
- Néerlandais (Pays-Bas) vers français
- Allemand (Allemagne) vers français
- Portugais (Brésil) vers français
- Traduction du français vers l'une de ces langues possible selon la mission proposée.
  • Relecture et correction en français et en anglais:
- Articles, mémoires, travaux scolaires/universitaires, manuscrits, contenus web, lettres de motivation, CV*... (*correction du contenu, pas de la présentation)


Mes domaines privilégiés : aérien, aéronautique, tourisme, voyages, hôtellerie, événementiel, loisirs... Tout autre domaine peut être accepté, selon la mission proposée.

Mon parcours en bref :
- DEUG (Bac+2) Langues Etrangères Appliquées (anglais, allemand)
- Licence Economie-Gestion "Tourisme Hôtellerie Loisirs" (anglais, allemand)
- DEUG (Bac+2) Sciences du Langage (portugais, russe)
- Plus de 8 ans d'expérience dans l'aérien au sein de plusieurs aéroports
- Presque 2 ans en tant que correspondante de presse pour La Voix de l’Ain
- Deux séjours aux Etats-Unis, dont un dans une école avec certificat de niveau C2 en anglais
- Plusieurs séjours aux Pays-Bas, dont 1 dans une école avec certificat de niveau A2-B1 en néerlandais

Je reste à l'écoute de vos propositions de mission et disponible pour en discuter ensemble, étudier la faisabilité et cerner au mieux vos attentes pour vous proposer une prestation adaptée.

Au plaisir de travailler avec vous.

Solène
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Néerlandais

    Capacité professionnelle limitée

  • Portugais

    Capacité professionnelle limitée

  • Allemand

    Capacité professionnelle limitée

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Altai France
    Logo MaltSur Malt
    Relectrice correctrice
    octobre 2024 - novembre 2024
    Mission de relecture et correction d'un contenu déjà rédigé en anglais, traduction ponctuelle français vers anglais.
    Relecture Correction Relecture correction Correction orthographique Anglais Traduction Traduction Français Anglais
  • Write Spirit
    Cours particuliers de langues étrangères
    EDUCATION & E-LEARNING
    octobre 2022 - Aujourd'hui (3 ans et 8 mois)
    Dans le cadre de mon activité freelance, j'assure des cours particuliers de langues étrangères pour un public adulte :
    • Anglais (débutants à confirmés)
    • Hébreu (débutants)
    • Néerlandais (débutants)
    • Portugais du Brésil (débutants)
    Langues étrangères Anglais hébreu Néerlandais Portugais Formation Pédagogie
  • Aéroport Chambéry Savoie Mont-Blanc
    Leader Passage Référente
    VOYAGE & TOURISME
    novembre 2016 - Aujourd'hui (9 ans et 7 mois)
    Missions principales :
    • Formation des futurs agents d'enregistrement sur les différents logiciels d'exploitation utilisés,
    • Tenue à jour des manuels compagnies,
    • Gestion de la boîte mail,
    • Préparation des vols en amont (traitement des listes passagers, des demandes d'assistance),
    • Ouverture et clôture des vols à l'enregistrement,
    • Gestion des vols sur le terrain de l'ouverture à la fermeture de l'enregistrement,
    • Encadrement, management et aide aux agents d'enregistrement,
    • Communication avec les différents services de l'aéroport durant les enregistrements (accueil, galerie bagages, trafic, opérations) ainsi qu'avec les Tour Operators présents sur la plateforme,
    • Maintien de l'application et du respect des procédures d'enregistrement selon les différentes compagnies aériennes,
    • Intervention auprès des agents d'enregistrement en cas de manipulation complexe sur le logiciel, de souci technique et/ou de litige avec un passager,
    • Quand nécessaire, enregistrement et embarquement des passagers.
    Anglais Management d'équipe Travail sous pression Priorisation priorisation des tâches Relation clients Pédagogie Gestion d'équipes Prise de décisions Respect des deadlines Travail d’équipe autonomie Travail en autonomie Formation

Recommandations

Soyez le premier à recommander Solène

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • DEUG Sciences du Langage
    Université Lumière Lyon 2
    2019
    Diplôme d'Études Universitaires Générales en Sciences du Langage (linguistique générale, linguistique française, sémiotique, pragmatique...) Avec portugais et russe
  • Licence "Tourisme Hôtellerie Loisirs"
    IAE Savoie Mont-Blanc
    2013
    Licence 3 "Tourisme Hôtellerie Loisirs", spécialité Evénementiel, Anglais-Allemand, effectuée après le DEUG LEA, validant une Licence entière.

Certifications

  • Enseigner le français langue étrangère aujourd'hui
    CAVILAM - Alliance Française
    2021
    Français
  • Level A2/B1.1 in Dutch
    BLC Dutch Language Courses
    2018
    Néerlandais

Compétences

Catégories