Sigfrido Martín Iglesias

consultant traduction en langue espagnole

Peut se déplacer à París, Paris

  • 48.8599825
  • 2.4066411999999673
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Sigfrido.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Sigfrido.

Localisation et déplacement

Localisation
75019, Paris, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • París et 50km autour
  • Paris et 15km autour

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
Secteur d'activité
  • E-commerce
  • Education & e-learning
  • Edition de logiciels
  • Grande distribution
  • Hôtellerie
+7 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (12)

Sigfrido en quelques mots

D'origine espagnole et basé à Paris, je traduis depuis plus de 3 ans à temps plein du français, l'anglais et le danois, vers ma langue maternelle, l'espagnol d'Espagne.

Mon principal client étant un éditeur de logiciels de gestion (Talentia Software), je suis spécialisé dans ce domaine (notamment les solutions de gestion financière, de gestion de la performance ou de gestion des ressources humaines).

Missions :
J'ai notamment pris en charge la traduction en langue espagnole des guides utilisateur (ainsi que de l’UI et d’autres documents associés dont notes de release) pour les solutions :

- Talentia Finance 2.0
- Talentia Assets
- Talentia CPM
- Talentia HCM

Je me spécialise également dans les domaines de l'e-commerce, du marketing et des applications mobiles ou encore des Web Apps. En effet, je travaille de façon régulière pour le groupe Amazon Europe, ainsi que pour des agences de traduction en Espagne (Comunica Translations), au Danemark (AdHoc Translations) ou Hong Kong (OneSky), pour lesquels j'ai réalisé les missions suivantes (liste non exhaustive) :

- Titres, fiches et description produits pour le site Amazon.es
- Brochures et packaging de la marque Eva Solo
- Localisation pour l'Espagne du site web elloha.com
- Application mobiles : SWIMMO (montre connectée pour la natation), ONEKEY (gestion outillage Milwaukee Tool), applications des robots WOWWEE.

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

MECALUX FRANCE

Logistique & Supply Chain

Technicien Traducteur es<>fr

Wissous, France

février 2019 - décembre 2019

- Traduction et relecture de différents supports marketing (cas client, communiqués de presse, brochures, catalogues, publicités...)
- Traduction et mise à jour de manuels techniques, notices de montage, libellés logiciel...)
- Mise à jour de la base de données de documentation technique/produit

Talentia Software

Edition de logiciels

Traducteur interne

92500 Rueil-Malmaison, Francia

mars 2013 - septembre 2013

1 mission Malt

    (1 avis)

    Recommandations externes

    Formations