Bienvenue sur le profil Malt de Rosina !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Rosina pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Rosina Lanyon

traduction français/anglais/français

Peut se déplacer à Suresnes, Paris, Suresnes, Rueil-Malmaison, Lyon

  • 48.869798
  • 2.2190329999999676
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Rosina.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Rosina.

Localisation et déplacement

Localisation
92150 Suresnes, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Suresnes et 50km autour
  • Paris et 100km autour
  • Suresnes et 100km autour
  • Rueil-Malmaison et 100km autour
  • Lyon et 100km autour

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois
Secteur d'activité
Préfèrerait :
  • Arts & artisanat
  • Banque & assurances
  • Cinéma & audiovisuel
  • Culture
  • Divertissements & loisirs
+16 autres
Préfèrerait éviter:
  • Biotechnologies
  • Aéronautique & aérospatiale
  • Chimie
  • Industrie pharmaceutique
  • Santé & bien-être
+1 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (11)

Rosina en quelques mots

Je m’appelle Rosie, j’ai 29 ans et je vis actuellement en banlieue Parisienne.
Je suis née en Angleterre de parents Anglais et je viens d’une famille complètement Anglaise.
Mes parents avaient toujours comme projet de s'installer en France et m'ont mis dans le système scolaire Français dès la maternelle. Cela m’a permis d’apprendre l’Anglais à la maison et le Français à l’école. De ce fait, je suis 100% bilingue, mais j’ai toujours considéré l’Anglais comme étant ma langue maternelle.

Les langues m’ont toujours passionné et j’ai donc fait un Bac littéraire au lycée pour pouvoir en étudier plusieurs. Après le Baccalauréat, j’ai intégré une école de commerce pour étudier le Marketing et le Commerce International. Cela m’a permis de faire ma troisième année de Licence aux Etats-Unis.

Après avoir eu mon Bachelor, j’ai décidé que je voulais intégrer le monde du travail afin d’être financièrement indépendante.
Il y a 5 ans, je me suis installée à Paris et j’ai été employée par deux entreprises : IDEAL Meetings & Events – une agence évènementielle – et Trésor du Patrimoine – une entreprise spécialisée dans la vente par correspondance de pièces de monnaie (numismatie) et objets de collections.

L'année dernière j'ai décidé de me lancer en tant que traductrice freelance. L’idée m’est venue puisque j’ai fait des traductions toute ma vie et dans quasi tous mes postes. Jongler entre le Français et l’Anglais a toujours fait partie de mon quotidien, que ce soit pour aider mes amis et ma famille ou pour un emploi.
Ça a toujours été une expérience amusante et intéressante peu importe la langue de base de la traduction. Cela me vient naturellement maintenant.
J’espère qu’avec ce nouveau business, je pourrais devenir financièrement et professionnellement indépendante. Un nouveau chapitre dans ma vie commence !

Expériences

First Finance

Banque & assurances

Traduction Freelance

juillet 2018 - Aujourd'hui (3 ans et 4 mois)

Mission régulière:

Traduction de modules d’apprentissage dans le domaine Financier, notamment de termes réglementaires MIF et MIF2. Traduction de scripts et Powerpoints pour la réalisation de vidéos de formation ainsi que les questions à choix multiples données aux élèves.

15 à 35 modules par mois
Traduction Finance MIF MIF2 Asset management Banque Respect des deadlines

ELUX GROUPE

Voyage & tourisme

Traduction Freelance

mars 2019 - Aujourd'hui (2 ans et 8 mois)

Mission régulière:

Traductions régulières de présentations d'hôtels / restaurants / Spas pour la mise en ligne de leur site internet en Anglais - entre 3 et 10 textes par mois soit 1000 et 2000 mots par texte.
Traduction Français Anglais Traduction tourisme voyage luxe hotêllerie restauration Site web

Raynier Marchetti

Restauration

Traduction Freelance

septembre 2019 - septembre 2019

Traiteur spécialisé dans les événements d’entreprise

Mission ponctuelle:
Traduction de cartes / menus pour la présentation de leurs produits & services dans le domaine de la gastronomie et l’évènementiel

SA3i

Energie

Traduction Freelance

juin 2019 - septembre 2019 (2 mois)

1 recommandation externe

Consultez les recommandations qu'a reçues Rosina

Formations