À propos de Romane
Français
Bilingue ou natif
Allemand
Capacité professionnelle complète
Anglais
Capacité professionnelle complète
Expériences
- Café BabelTraductrice bénévolePRESSE & MÉDIASfévrier 2019 - décembre 2019 (10 mois)Paris, FranceTraduction d'un article pour le magazine Café Babel sur la Révolution de Velours en Arménie (de l'anglais vers le français) : https://generation-yerevan.cafebabel.com/lillustre-revolution/
- 24translateTraductriceAGENCE & SSIIjanvier 2018 - Aujourd'hui (8 ans et 5 mois)Hambourg, AllemagneTraduction de l'allemand vers le français de textes juridiques, catalogues et supports publicitairesRelectures
- Médiateur National de l'EnergieJuriste chargée de missionsENERGIEjuillet 2019 - novembre 2019 (4 mois)Paris, FranceRédaction d'accords amiables et de recommandations en conformité avec le droit de la consommationNégociations de solutions amiable avec les opérateurs du domaine de l'énergie
Recommandations
Soyez le premier à recommander Romane
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Bachelor of LawsUniversité de Cologne (Allemagne)2013J'ai passé mes deux premières années de licence à l'Université de Cologne, dans le cadre de mon cursus en double maitrise de droits français et allemand. A l'issue de ces deux années, j'ai obtenu un Bachelor of Laws (LL.B Köln), diplôme de droit allemand. Rédaction d'un mémoire de licence : "Le rapt parental international" (rédigé en allemand)
- Double maitrise intégrée en droits français et allemandUniversité Paris 1 Panthéon Sorbonne2015Suite à mes deux premières années en Allemagne, j'ai effectué ma 3e année de licence et mon master 1 à l'Université Paris 1 Panthéon Sorbonne. Je me suis, dès ma quatrième années, spécialisée en droit international. A l'issue de ce programme, j'ai obtenu une double maitrise en droits français et allemand.