You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Renata KaminkerRK

Renata Kaminker

Traduction-correction EN/FR/ES - Réseaux sociaux

300 €/jour
Paris, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Renata

Je suis traductrice et gestionnaire de projets basée à Paris, et je possède une expérience importante dans la communication et les réseaux sociaux. J'ai travaillé dans des institutions publiques et privées, ainsi que des organisations et ONG internationales, en France et à l’étranger. J'étais chargée de projets à envergure internationale, notamment dans le domaine de la lutte contre le trafic illicite des biens culturels et le patrimoine en situation d’urgence, ainsi que de la communication et les réseaux sociaux.

J'accompagne mes clients en proposant une ample gamme de services : traduction de documents et sites web depuis le français vers l’anglais et l’espagnol, et anglais-espagnol dans les deux sens ; pilotage de projets et des équipes ; gestion de leurs réseaux sociaux, incluant la création de publications et la mise en place de stratégies de communication.
  • Espagnol

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Capacité professionnelle complète

  • Italien

    Capacité professionnelle limitée

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • R.K. - Fine Art Solutions
    Traductrice FR>EN, ES / EN<>ES | Relecture et correction de textes | Gestion de projets
    CULTURE
    février 2018 - Aujourd'hui (8 ans et 4 mois)
    Paris, France
    • Traduction de documents d'enregistrement universel, documentation juridique et technique, cahiers de charges produits, sites internet de grandes entreprises, rapports scientifiques des œuvres d’art, entre autres.

    • Relecture et correction de documents divers en anglais.

    • Recherche et rédaction de rapports.

    • Gestion des réseaux sociaux.
    Gestion de projet Réseaux sociaux Traduction Traduction Français Anglais Traduction Français Espagnol Traduction marketing Rédaction web Conception rédaction Relecture et correction Formation Rédaction de contenu Rédaction de rapports Proofreading/Editing Proofreading Gestion de projets Copywriting Copywriter
  • UNESCO
    Gestionnaire de projets
    CULTURE
    septembre 2022 - janvier 2023 (5 mois)
    Paris, France
    • Traduction de rapports.

    • Rédaction et traduction de discours et des éléments de langage, ainsi que des courriers officiels.

    • Rédaction et édition de publications destinées à des journalistes.

    • Création et coordination d'activités de renforcement des capacités (ateliers en ligne, conférences par visio, etc.).

    • Rédaction de publications en ligne concernant les projets en cours et de rapports de projets et de réunions.
    Traduction Gestion de projet Conception rédaction Rédaction Formation Traduction Français Anglais Traduction Français Espagnol Traduction Anglais-Espagnol Traduction Espagnol Anglais Traduction Anglais Français Traduction Espagnol Français Rédaction web Réseaux sociaux Rédaction de contenu web Rédaction de courriers Rédaction de discours Rédaction de rapport Proofreading Proofreading/Editing Gestion de projets
  • SGS Societe Generale de Surveillance SA
    Responsable du contenu au niveau mondial
    RÉSEAUX SOCIAUX
    avril 2022 - septembre 2022 (5 mois)
    Paris, France
    • Gerstion des différentes chaînes de réseaux sociaux et la page principale du site web mondial du groupe.

    • Création et pilotage des campagnes de marketing sur les réseaux sociaux, en anglais (contenu, thématique, calendrier des publications) ; conduire les campagnes de marketing en ligne francophones et hispanophones des bureaux SGS dans d’autres pays.

    • Mise en œuvre de la stratégie de communication du groupe.

    • Administration de l’équipe de gestion de la communauté, conseil dans le traitement des plaintes et les questions diverses posés par le public et les clients sur les réseaux sociaux.
    Réseaux sociaux Rédaction web Conception rédaction Rédaction de contenu Marketing de contenu Traduction Mise en place de procédures Stratégie de communication Traduction marketing Traduction Français Anglais Traduction Espagnol Anglais Relecture et correction Branding Proofreading Proofreading/Editing Gestion de projet Gestion de projets Stratégie de communication digitale

Recommandations

Soyez le premier à recommander Renata

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master d’arts, à finalité de recherche, mention Arts plastiques et art contemporain, spécialité Esthétique et histoire des arts plastiques
    Université de Paris 8 – Saint Denis
    2010
  • Licence d’arts Arts, mention Arts plastiques
    Université de Paris 8 – Saint Denis
    2007

Compétences

Catégories