You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Ophélie HamonOH

Ophélie Hamon

Organisation qui parle deux langues: FR-ES

125 €/jour
Santiago de Chile, CL
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Ophélie

J’aide les entrepreneurs, coachs et petites entreprises à gagner du temps et à travailler plus sereinement grâce à une assistance virtuelle fiable, structurée et proactive, ainsi qu’à des traductions fluides et naturelles FR–ES.

Organisée, réactive et autonome, je prends en charge les tâches qui vous ralentissent : gestion administrative, support client, organisation, rédaction simple, mise en forme de documents, correction, ainsi que la traduction de vos contenus (emails, publications, documents, pages web).

Ce que j’apporte : clarté, efficacité, confidentialité et une communication professionnelle constante. Mon objectif : vous libérer du temps pour que vous puissiez vous concentrer sur la croissance de votre activité.

Disponible pour des missions ponctuelles ou récurrentes.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Bilingue ou natif

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • RandoAdventure
    Coordinatrice de voyages & support linguistique
    VOYAGE & TOURISME
    septembre 2025 - Aujourd'hui (9 mois)
    Organisation complète d’un voyage en Patagonie pour un couple francophone : planification, logistique, réservations, suivi clients.

    Coordination d’un futur trek en groupe (Choro trek – Bolivie) pour des voyageurs français.

    Traduction et rédaction de documents d’information (FR–ES) : itinéraires, fiches pratiques, consignes.

    Gestion de la communication avec prestataires locaux (transport, guides, hébergements).

    Assistance personnalisée aux voyageurs : réponses aux questions, adaptation de programmes, support avant et pendant le séjour.

    Création de supports simples sur Canva pour présenter les circuits.
    Canva organisation Support administratif Traduction Communication
  • Servicio Nacional de Migraciones
    Officière de Protection - Gestion administrative & Communication
    octobre 2015 - Aujourd'hui (10 ans et 8 mois)
    Santiago, Chili
    Gestion administrative de dossiers complexes et suivi rigoureux de la documentation.

    Rédaction de rapports détaillés en français et en espagnol.

    Organisation d’entretiens, gestion d’agendas et préparation de documents.

    Communication claire avec des publics variés, souvent en situation de vulnérabilité.

    Travail confidentiel, méthodique et orienté solutions.
    Soutien administratif Rédaction Gestion des emails Rigueur et organisation Communication
  • Servicio Nacional de Migraciones
    Interprete/médiatrice linguistique FR-ES
    DROIT
    octobre 2015 - Aujourd'hui (10 ans et 8 mois)
    Santiago, Chili
    Interprétation orale FR–ES / ES–FR pour des personnes francophones ne parlant pas espagnol (Haïti, Afrique).

    Traduction de documents courts : informations administratives, formulaires, consignes.

    Transmission fidèle des informations, reformulation claire et adaptée au niveau de chaque personne.

    Médiation culturelle pour faciliter la communication et éviter les incompréhensions.

    Travail dans des situations sensibles : précision, patience et confidentialité.
    Traduction Français Espagnol Interprète Communication interculturelle Français Espagnol

Recommandations

Soyez le premier à recommander Ophélie

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master derecho internacional
    Institut du droit de la paix et du développement
    2004
    Derecho

Compétences

Catégories