Bienvenue sur le profil Malt de Marjorie !
Localisation et déplacement
- Localisation
- Paris, France
- Télétravail
- Effectue ses missions majoritairement à distance
Vérifications
Charte du freelance Malt signée
Consulter la charte
Langues
Catégories
Compétences (6)
Marjorie en quelques mots
Marketing | Communication | Éditorial | Articles de blog | Énergie | IT - SEO - Business | Santé - Pharmaceutique
Environnement | Culinaire - Agroalimentaire | Juridique | Art | Sites Web
Anglais ⇄ Français
Mes séjours prolongés dans des pays anglophones (UK, Asie), ma formation et mon expérience professionnelle me donnent également la possibilité de produire des traductions du français vers l'anglais.
Je suis diplômée d'une licence d'anglais spécialité traduction à la Sorbonne et suis actuellement les cours du master d'Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée à Paris Diderot.
Mes clients directs : Carrosserie Online, Cuisines Ixina, Qonto, Cityscoot, SynLab, Youstock, Splio, William Grant & sons, Kumana, Manouka, Jow, Bonduelle ...
Étape 1 :
- Définition de votre besoin, du registre, du public cible,
- Élaboration du devis qui sera clair et détaillé, basé sur le nombre de mots du document - Date de livraison indiquée.
Étape 2 :
- Réalisation de la traduction,
- Possibilité de la séparer en plusieurs parties si celle-ci est longue afin de contrôler la qualité en cours de réalisation,
- Je pose les questions nécessaires à la compréhension du document si celui-ci n'est pas limpide.
Étape 3 :
- Remise de la traduction,
- Vous contrôlez et validez la mission,
- Je reste disponible et à votre écoute pour toute modification même après validation de la mission.
Portfolio
Expériences
SYNLAB - Synlab
Secteur médical
Traduction anglais <-> français - En tant que freelance
carrosserie online
Automobile
Traduction d'articles - En tant que freelance
Jonckers
Agence & SSII
MT post-editing (anglais vers français) - En tant que freelance
- Traduction / Post édition de contenu software pour Adobe & Microsoft
- Temps partiel
Kumana Foods
Agroalimentaire
Traduction - En tant que freelance
Manouka et L Plaisir féminin
Santé & bien-être
Traduction - En tant que freelance
Splio
Conseil & audit
Traduction du guide marketing - En tant que freelance
Bonduelle Europe Long Life
Agroalimentaire
Traductrice
- Travail en interne.
Pocket jeunesse
Edition
Traduction (anglais vers français) - En tant que freelance
Domaine littérature jeunesse.
Vérilogue
Conseil & audit
Audiotypiste et traductrice - En tant que freelance
118 missions Malt
Consultez les avis de fin de mission de Marjorie
2 recommandations externes
Consultez les recommandations qu'a reçues Marjorie