Mon engagement : qualité et confiance. L’approche rigoureuse de la qualité est une force qui guide la production multilingue et qui permet d’aborder les projets les plus complexes. J’assure la confidentialité de tous les documents qui me sont confiés. C’est la pierre d’angle de la relation de confiance qui me lie à mes clients.
SERVICES LINGUISTIQUES : votre image de marque entre les mains expertes d’un linguiste spécialisé.
1. Traduction spécialisée : la mobilisation d’un traducteur spécialisé pour adapter vos contenus à chaque marché.
2. Révision, réécriture, adaptation et rédaction multilingue : quand le déploiement de votre stratégie de communication globale nécessite plus que des traductions.
3. Gestion terminologique : la gestion terminologique multilingue protège l’identité sémantique de votre marque internationale.
TECHNOLOGIE MULTILINGUE : les technologies digitales au service du multilingue.
1. Localisation de sites web et d’applications : la maîtrise du processus de localisation conditionne la réussite de votre projet international.
2. Conseil en localisation de sites web et d’applications : anticiper ou auditer la localisation en veillant à l'implémentation des bonnes pratiques multilingues.
GESTION DE PROJET MULTICULTUREL : votre communication globale coordonnée dans toutes les langues.