You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Louise MamdyLM

Louise Mamdy

Traductrice, Relectrice/Correctrice

200 €/jour
Paris, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Louise

Après six ans d'études de langues et l'obtention d'un Master de Traduction technique, économique et éditoriale, j'exerce en tant que traductrice indépendante et suis ouverte à tout projet de traduction, révision ou relecture, principalement dans le domaine de l'édition mais aussi dans de nombreux domaines techniques. J'ai déjà effectué plusieurs traductions, corrections ou relectures pour des clients particuliers (documents familiaux, projets personnels) ainsi que pour des maisons d'éditions (Sonatine Éditions, Valentin Translation, ARVIS Éditions) et autres entreprises.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Allemand

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • ARVIS Éditions
    Traductrice DE>FR
    EDITION
    mai 2025 - Aujourd'hui (1 an et 1 mois)
    Traduction Allemand > Français de plusieurs romans (à paraître). Genre : young adult, fantasy, romance.
    Traduction Allemand Français Traduction éditoriale Traduction littéraire
  • QWEST TV
    Traductrice EN > FR
    CULTURE
    avril 2023 - Aujourd'hui (3 ans et 1 mois)
    Paris, France
    Traduction Anglais > Français de courts textes accompagnant des vidéos relevant du domaine de la musique : retransmissions de concerts, interviews de musiciens, documentaires et autres.
    Traduction Anglais Français
  • Valentin Translation
    Traductrice EN > FR
    EDITION
    novembre 2022 - mai 2025 (2 ans et 5 mois)
    Paris, France
    Traduction Anglais > Français de plusieurs romans. Genre : romance contemporaine, fiction historique.

    • « Un refuge pour Ember - Delta Force Deux #7 » de Susan Stoker

    • « Un refuge pour Sierra - Delta Force Deux #8 » de Susan Stoker
    • « Sur la Touche - Les Lions de Denver #1 » de Emily Silver

    • « Kiss and Don't Tell - Vancouver Agitators #1 » de Meghan Quinn
    • « Passe offensive - Les Lions de Denver #2 » de Emily Silver

    • « Those Three Little Words - Vacouver Agitators #2 » de Meghan Quinn
    • « Right man right time - Vancouver Agitators #3 » de Meghan Quinn

    • « Chirurgienne de l'ombre - Nora Beady #1 » de Audrey Blake
    • « L'année de la seconde chance » de Melissa Wiesner
    Traduction Anglais Français Traduction éditoriale

Recommandations

Soyez le premier à recommander Louise

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master de Traduction éditoriale, économique et technique
    Ecole Supérieure d'Interprètes et Traducteurs
    2022
    Master de traduction Français-Anglais-Allemand Mémoire de recherche : Le cinéma d'animation en 2D, techniques et idéaux
  • Licence
    Université Toulouse Jean Jaurès
    2019
    Deux années de classe préparatoire littéraire au lycée Saint-Sernin, Toulouse Une année d'Eramsus à la National University of Ireland, Galway Obtention du diplôme de licence mention Bien

Compétences

Catégories