Bienvenue sur le profil Malt de Joyce !
Localisation et déplacement
- Localisation
- Metz, France
- Télétravail
- Effectue ses missions majoritairement à distance
Préférences
- Secteur d'activité
-
Préfèrerait :
- Culture
- E-commerce
- Environnement
- Grande distribution
- Jeux vidéo & animation
+20 autresPréfèrerait éviter:- Chimie
- Centres de recherche
- Ingénierie mécanique
- Nanotechnologies
- Secteur médical
+5 autres
Vérifications
Charte du freelance Malt signée
Consulter la charte
Langues
Catégories
Compétences (40)
-
Débutant Intermédiaire Confirmé1
-
Débutant Intermédiaire Confirmé
-
Débutant Intermédiaire Confirmé
-
Débutant Intermédiaire Confirmé1
-
Débutant Intermédiaire Confirmé1
-
Débutant Intermédiaire Confirmé
-
Débutant Intermédiaire Confirmé
-
Débutant Intermédiaire Confirmé
Joyce en quelques mots
Ich freue mich, Sie kennenzulernen (Ravi de faire votre connaissance !)
Diplômée d’une licence LLCE (langue, littérature et civilisation étrangère) spécialisation allemand et d’un Master spécialisation Enseignement et Formation, je suis apte à répondre à toutes vos besoins de traduction, du français vers l’allemand ou de l’allemand vers le français.
Ayant vécu et été scolarisé en Allemagne pendant 4 ans, je maîtrise aussi bien la langue de Goethe que de Molière.
En plus d’être un métier, la traduction est une véritable passion. J’aime décortiquer le sens des mots et en comprendre toutes les subtilités pour pouvoir proposer une traduction qui collera le mieux au contexte de la phrase.
Passionnée par la littérature j'espère un jour pouvoir traduire ma toute première oeuvre de fiction.
Après une riche première année en expérience, je suis fière d’avoir pu travailler sur des projets conséquents :
- 3 traductions de séquences ( de < - > fr) pour 3 documentaires pour
doublage / sous-titrage
- 12 traductions de site Internet (dont une application mobile)
- Traductions régulières de courriers pour différents entrepreneurs
- Traductions de fiches produits
J’ai travaillé sur une grande variété de thématiques :
- Politique
- Arts
- Produits de beauté
- Lunettes
- Culottes menstruelles et collants
- Packaging Alimentaire (recyclable et réutilisable)
- Chaussures de sécurité
- Compléments alimentaires
- Produits de CBD
- Garde de chiens
- High-tech (bornes de commandes pour restauration rapide)
- Vins
- Hôtellerie
- Pédagogie
- Chapeaux et accessoires de mode
Et bien plus encore !
Et comme le dirait si bien Günter Grass :
"Bei der Übersetzung wird alles so transformiert, dass sich nichts verändert."
"Lors de la traduction, tout est transformé de sorte à ce que rien ne change."
Bis Bald !
Mit freundlichen Grüßen,
Joyce
Portfolio
Expériences
SCIH - SCIH
Hôtellerie
Traduction fr->de du site web Hively Hospitality - En tant que freelance
VisionArt - VisionArt
Arts & artisanat
Traduction du site internet d'Expometro fr->de - En tant que freelance
C'est un très beau projet et j'espère que beaucoup d'artistes germanophones y participeront.
Marmeladz - Marmeladz
Presse & médias
Traduction des titres de l'émission française "Don't stop love" sur Snapchat - En tant que freelance
En respectant la traduction du vocabulaire jeune de la GenZ et le nombres de signes.
Stride-Up - Stride-Up
Mode & cosmétiques
Traduction de textes publicitaires - En tant que freelance
Productions Campagne Premiere
Education & e-learning
Traduction de capsules documentaires, un site internet et de tutoriels - En tant que freelance
Traductions d'articles présentant des programmes scolaire.
Traduction de tutoriels audiovisuel.
SpaghettiHeadMedia
Cinéma & audiovisuel
Traduction et correction - En tant que freelance
Hôtel Neptune - Hôtel Neptune
Hôtellerie
Traduction du site internet de l'hôtel Neptune - En tant que freelance
Bon clic bon genre
Mode & cosmétiques
Traduction du site e-commerce - En tant que freelance
Cuvée Privée
Vins & Spiritueux
Traduction du site internet vers l'allemand - En tant que freelance
Pixel Alliance
High tech
Traduction d'un site vitrine pour vente de Borne de commandes - En tant que freelance
Celle-ci est déjà bien implantée en France.
Impact Group - Impact Group
Ressources humaines
Traduction d'un questionnaire pour une formation juridique - En tant que freelance
Emprunte Mon Toutou - Emprunte Mon Toutou
Santé & bien-être
Aide au choix du nom de domaine et traduction de l'application mobile - En tant que freelance
Proposition d'un vocabulaire adapté au public allemand tout en respectant le champ lexical de l'entreprise.
Puis la traduction de l'application mobile. (voir portfolio)
Nooz - Nooz
E-commerce
Traductions diverses pour le site e-commerce de lunettes - En tant que freelance
Dans mon portfolio: la page de présentation de la marque.
Nutrivita - Novoma
Commerce de détail
Traduction fiches produits et guide (ebook)
Deuxième traduction en septembre 2022, pour des fiche produits et un guide sous forme d'ebook pour la consommation de compléments alimentaires
Nutripack - Impact Group
Agroalimentaire
Traduction de documents administratifs - En tant que freelance
Yade - Yade
Mode & cosmétiques
Traduction intégrale du site internet
Traduction du français vers l'allemand
Asarine
E-commerce
Traduction régulière textes FR->DE avec SEO - En tant que freelance
Utilisation de l'outil Surfer.
Bertyne
Mode & cosmétiques
Traduction de la présentation d'une marque de lingerie menstruelle - En tant que freelance
Produits: culottes menstruelles
Little Big Story - Little Big Story
Cinéma & audiovisuel
Traduction de sous-titres - En tant que freelance
Elia Lingerie
Mode & cosmétiques
Traduction du site internet - En tant que freelance
BLISSIM - Blissim
Mode & cosmétiques
Traduction front site - En tant que freelance
Alma - ALMA
Banque & assurances
Correction/traduction FR->DE - En tant que freelance
Ultrabold
E-commerce
Traduction d'un site internet français -> allemand - En tant que freelance
CPB Films
Cinéma & audiovisuel
Traduction allemand vers français d'une séquence de documentaire - En tant que freelance
Pour le documentaire Arcimboldo, portrait d’un audacieux, documentaire de Benoit Felici (Fr., 2021, 53 min).
La partie que j'ai traduite commence à 41:40 et concerne l'artiste allemande Iris Schieferstein.
Donovan Bogoni
Traduction français vers l'allemand - En tant que freelance
Degre finance
E-commerce
Traduction d'un site internet - En tant que freelance
Tessi
Télécommunications
Conseillère Clientèle bilingue Allemand
Royer voyages
Voyage & tourisme
Conseillère Voyage
Education nationale
Education & e-learning
Professeur d'Allemand - En tant que freelance
110 missions Malt
Consultez les avis de fin de mission de Joyce
3 recommandations externes
Consultez les recommandations qu'a reçues Joyce