You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Hélène H.HH

Hélène H.

Traductrice espagnol, portugais, russe

Sur demande
Paris, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Hélène

Je traduis tous types de textes de l'espagnol, du portugais et du russe vers le français.
Je fais des travaux de relecture-correction en français.
Rigoureuse et professionnelle, j'ai à coeur de satisfaire mes clients et de respecter srupuleusement les délais.
  • Français

    Bilingue ou natif

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Édtion
    Traductrice littéraire
    janvier 2012 - Aujourd'hui (14 ans et 5 mois)
    Je traduis tout type de texte pour l'édition du portugais, du russe et de l'espagnol vers le français.
    - Pedro Cesarino, Sur le fleuve, Rivages Paris, à paraître janvier 2022 [roman traduit du brésilien]
    - Rui Manuel Amaral, Cahiers de Bernfried Järvi, éditions Do, Bordeaux, septembre 2021 [roman traduit du portugais]
    - Carmen Romero Dorr, Le Dernier Cadeau de Paulina Hoffmann, Les Escales, Paris, mai 2019 [roman traduit de l'espagnol]
    - Francisco Camacho, Dernière chanson avant la nuit, Asphalte, Paris, mars 2019 [roman traduit du portugais]
    - Marian Izaguirre, D'Elizabeth à Teresa, Les Escales, Paris, mars 2019 [roman traduit de l'espagnol]
    - Raquel Varela, Un peuple en révolution, Portugal 1974-1975, Agone, Marseille, novembre 2018 [ouvrage traduit du portugais]
    - Juan José Millás, Où l'on apprend le rôle joué par une épingle à cravate, Plon, Paris, avril 2018 [roman traduit de l'espagnol]
    - Bruna Viera et Lu Cafaggi, Dans la bulle de Brune, Sarbacane, Paris, avril 2018 [bande dessinée traduite du portugais, Brésil]
    - María Luque, La Main du peintre, L'Agrume, Paris, 2017 [roman graphique traduit de l'espagnol, Argentine]
    - Jesús Cossio, Le Sentier lumineux. Chroniques des violences au Pérou, L'Agrume, Paris, 2015 [bande dessinée historique et journalistique traduite de l'espagnol, Pérou]
    - Felipe Almendros, S.O.S., L'Agrume, Paris, 2015 [roman graphique traduit de l'espagnol]- Fernanda Cohen, Petit guide malicieux du plaisir féminin, Autrement, Paris, 2013 [livre illustré traduit de l'espagnol, Argentine]
  • Freelance
    Collaboratrice éditoriale
    janvier 2012 - Aujourd'hui (14 ans et 5 mois)
    Je rédige des rapports de lecture et fais des travaux de relecture-correction.
    - Stock : lectures critiques de manuscrits
    - Le Seuil : lectures critiques de manuscrits et apporteuse d'affaires
    - Grasset : lectures critiques de manuscrits
    - Autrement : préparation de copie, rewriting, relecture/correction d'épreuves, recherche iconographique et suivi des demandes de droits de reproduction, lectures critiques de manuscrits
  • Le Joli Mai et free-lance
    Traductrice-adaptatrice audiovisuelle
    janvier 2013 - Aujourd'hui (13 ans et 5 mois)
    J'adapte des films en langues portugaise, espagnole et russe vers le français et fais du contrôle de qualité. Je fais également des adaptations pour sourds et malentendants (SME ou VSM).

Recommandations

Soyez le premier à recommander Hélène

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Traduction, Espagnol, russe, portugais
    Université Paris-8
    2012
    Master Traduction, Espagnol, russe, portugais
  • Master, Histoire Sociétés Cultures
    Université Rennes II - Haute-Bretagne
    2006
    Master, Histoire Sociétés Cultures

Compétences (8)

Catégories