malt logo

Malt freelance

Satisfaction des clients Malt : 4.5/5
Obtenir l'app

Hélène Bennès

rédactrice web, traductrice, correctrice

74500 Évian-les-Bains, France

  • 46.401488
  • 6.590949000000023
Proposer un projet

Préférences

Déplacement
Travaille en partie dans vos locaux et en partie en télétravail
Secteur d'activité
  • Associatif et syndical
  • Presse & médias
  • Sport

Vérifications

  • E-mail vérifié
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Hélène Bennès
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Hélène Bennès

Compétences (13)

Hélène en quelques mots

Vous êtes une ONG ? Une association de solidarité locale ou internationale ? Une entreprise à finalité sociale ? Vous cherchez à améliorer la visibilité de votre organisation, à renforcer votre présence digitale ou à déléguer la rédaction/traduction de contenus divers et variés ? Vous êtes au bon endroit !

Diplômée de Sciences Po Grenoble, forte de nombreuses expériences dans le milieu associatif, j’ai souhaité m’orienter vers la communication dite « sociale et solidaire » et mettre mon penchant pour l’écriture au service des organisations œuvrant en faveur d'un développement durable. J’apprécie tout particulièrement le fait d’écrire pour informer et sensibiliser mes lecteurs à des sujets d’intérêt commun.

Je vous propose mes services en tant que rédactrice web, relectrice, correctrice et traductrice indépendante. Je peux vous aider dans la rédaction, la reformulation, la réécriture et la traduction (anglais et espagnol vers le français) de tout type de contenu. Je saurai m’adapter à vos besoins ainsi qu’à votre public. Je suis apte à mener des interviews, je vérifie très sérieusement mes sources et je vous assure un contenu sans plagiat.

N’hésitez pas à me contacter !

Thématiques de prédilection :

- Sciences politiques (relations internationales, politiques publiques, géopolitique, transitologie)
- Solidarité locale et internationale (coopération internationale, coopération décentralisée, humanitaire)
- Éducation
- Droits humains
-Développement durable
- Problématiques migratoires
- Dynamiques latino-américaines (sociales, économiques et politiques)
- Indigénisme
- Irénologie
- Sport & Développement

Expériences

février 2018 - Aujourd'hui | Bienne, Suisse

Associatif et syndical

Swiss Academy for Development

Consultante pour la version francophone de sportanddev

- Co-élaboration des stratégies de communication, de financements et partenariales
- Relations publiques
- Administration et alimentation du site sportanddev.org
- Gestion et édition de contenus web
- Rédaction web sur le thème du Sport & Développement (français et anglais)
- Rédaction, relecture, correction, réécriture, traduction de l’anglais au français de documents de communication externe
- Traduction (anglais, français, espagnol)
- Couvertures médiatiques, réalisation d'interviews, retranscription audio
- Développement et animation de la communauté en ligne
- Gestion des réseaux sociaux (Facebook, Twitter)
février 2017 - août 2017 | Bienne, Suisse

Associatif et syndical

Swiss Academy for Development

Chargée de communication

- Administration et alimentation du site sportanddev.org
- Rédaction d'articles web sur le thème du Sport & Développement (français et anglais)
- Gestion et édition de contenus web
- Création et diffusion de newsletters
- Gestion des réseaux sociaux (Facebook, Twitter)
- Couvertures médiatiques, réalisation d'interviews, retranscription audio
- Participation à la stratégie de communication
- Rédaction, relecture/correction, réécriture, traduction de l’anglais au français de documents opérationnels (propositions de projet, rapports aux donateurs, demandes de financements, etc.)
- Traduction (anglais, français, espagnol)
mars 2015 - août 2015 | Bruxelles, Belgique

Associatif et syndical

Amnesty International Belgique francophone

Assistante Chargée de campagnes

- Rédaction de documents de sensibilisation aux droits des réfugiés et élaboration de matériel pédagogique dans le cadre de la campagne SOS Europe
- Rédaction de contenus synthétiques à portée interne (notes de synthèse) et externe
- Traduction de l’anglais au français de rapports d’activité et de rapports annuels
- Événementiel (organisation et suivi de conférences, projections de films, tenue de stands d'information lors de festivals)
- Administration, coordination, communication et logistique interne
février 2014 - juillet 2014 | Mexico, District fédéral, Mexique

Associatif et syndical

Ligue Mexicaine de Défense des Droits de l'Homme (LIMEDDH)

Assistante Chargée de communication

Recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte