You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Florian F.FF

Florian F.

Traducteur EN->FR, FR->EN, SPA->FR

125 €/jour
Valréas, FR
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Florian

Bonjour, je suis Florian, fraîchement diplômé d'un master TILT (Traitement de l'information, Linguistique et Traduction).
J'ai lancé mon auto-entreprise de traduction l'an dernier; je travaille actuellement comme relecteur, traducteur et post éditeur pour une agence de traduction mais je cherche à me constituer une clientèle plus fournie.
Je suis bilingue en anglais, c'est pourquoi ma paire de langue de travail principale est anglais-français. Ma seconde paire de langue c'est l'espagnol et le français, traduire notamment de l'espagnol vers le français.
Je maîtrise des logiciels de traduction, notamment wordfast anywhere et trados.

J'ai fais de la traduction pendant toutes mes années d'études supérieures et ai acquis de réflexes et des comportement de traducteur très utiles. Je m'intéresse à énormément de sujet (d'actualité ou non) ce qui est un plus en traduction.
J'ai récemment été stagiaire en télétravail pour un blog d'hôtellerie et de tourisme pour lequel je rédigeais et traduisais des articles de blog. j'ai aussi été stagiaire pour un gîte et ma mission était de traduire des pages web.

Je suis passionné de lecture et de littérature ce qui m'a aussi permis de faire croire mon vocabulaire à la fois en français et en anglais.

Je pratique des tarifs d'entrée sur le marché et je privilégie le télétravail mais dans certains cas cela est négociable.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle limitée

  • Italien

    Capacité professionnelle limitée

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • TAUS
    Traducteur, Relecteur et Lead reviewer.
    TÉLÉCOMMUNICATIONS
    novembre 2021 - Aujourd'hui (4 ans et 7 mois)
    télètravail
    J'ai commencé à travailler pour TAUS, une agence de traduction en tant que relecteur puis j'ai été amené à traduire des documents et je suis actuellement lead reviewer sur les projets en cours.
    Relecture correction Traduction Anglais Français
  • Indépendant
    Traducteur freelance
    septembre 2021 - Aujourd'hui (4 ans et 9 mois)
  • Scotland Shooting Club
    Stagiaire
    mars 2021 - septembre 2021 (6 mois)
    Kirriemuir, Scotland, United Kingdom

Recommandations

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master TILT
    Université de Toulon
  • Licence
    Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse
    2019

Compétences (41)

Catégories