You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Elodie BruinsmaEB

Elodie Bruinsma

Traductrice & Rédactrice web

400 €/jour
Paris, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Elodie

Bénéficiant d'une solide formation en traduction et communication (admission à l'Ecole normale supérieure, Master 2 en traduction, Master 2 en communication digitale) j'ai évolué comme salariée au sein d'organisations publiques et privées pendant 8 ans.
Au cours de cette carrière, je me suis spécialisée dans la traduction et la rédaction de contenus dans les domaines des nouvelles technologies, éditeurs de logiciels et marketing digital. Confiez-moi sereinement toutes vos missions de traduction vers le français et de rédactions d'articles web.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Italien

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Opendatasoft
    ODS Academy Program Manager
    EDITION DE LOGICIELS
    avril 2019 - Aujourd'hui (7 ans et 2 mois)
    Île-de-France, France
    Conception des contenus d'apprentissage en français et en anglais :
    - Evaluation des besoins et compétences,
    - Rédaction des contenus écrits, réalisation de vidéos.
  • Institut Mines-Télécom
    Responsable communication digitale MOOC
    EDUCATION & E-LEARNING
    avril 2018 - mars 2019 (11 mois)
    Île-de-France, France
    Conception des contenus digitaux à destination des sites hébergeant les MOOC des écoles de l'IMT (edX, Coursera, Fun-MOOC) et des réseaux sociaux et promotion cross-canal dans une optique de recrutement ciblé d'apprenants

    Accompagnement de la conception et de la production des MOOCs des écoles de l’Institut Mines Télécom :
    - formation d'enseignants aux bonnes pratiques de scénarisation pédagogique de cours en ligne, avec une attention particulière aux bonnes pratiques de production de vidéos pédagogiques
    - veille sur les fonctionnalités des plateformes de MOOCs (FUN-MOOC, Coursera et edX)
    - relecture du contenu (anglais et français) et organisation de beta-tests
    - analyse des données des apprenants
    - recrutement de modérateurs de forums
  • Deloitte France
    Chef de projet digital
    CONSEIL & AUDIT
    septembre 2014 - août 2017 (2 ans et 11 mois)
    Neuilly-sur-Seine, France
    Au sein du pôle Contenus et dispositifs de la Direction de la communication : Campagnes et partenariats médias :
    - Pilotage des projets média et publicitaires online et offline : pilotage et coordination éditoriale et technique avec notre agence média de nos opérations de brand content (création de mini-sites, partenariats média) Communication éditoriale
    - Rédaction et valorisation des contenus portant sur l'Afrique sur le blog Dviews
    - Rédaction de contenus digitaux sur le site Deloitte France E-réputation et influence
    - veille stratégique, e-réputation et social media monitoring : veille hebdomadaire sur nos sujets d'éminence et proposition de dispositifs de communication adaptés, détection et activation d'influenceurs Conception des dispositifs
    - Pilotage de dispositifs de communication 360° : gestion du site internet Deloitte France, briefing des produits de communication, social media
    - suivi de la performance des dispositifs : Analytics, e-réputation web et social media (outils : Google Analytics, Adobe Site Catalyst, Talkwalker, Digimind)

Recommandations

Soyez le premier à recommander Elodie

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master of Mass Communication
    ISCOM
    2015
    Master 2 Communication et Création numérique
  • Master 2 Communication interculturelle et traduction, Traduction et interprétation
    ISIT
    2013
    Master 2 Communication interculturelle et traduction, Traduction et interprétation

Compétences

Catégories