Édith Gaven

rédactrice & traductrice technique

La Ciotat, France

  • 43.1761
  • 5.60801
Proposer un projet
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Édith Gaven

Découvrez ce que recherche Édith

Déplacement
Travaille en partie dans vos locaux et en partie en télétravail

Édith en quelques mots

Titulaire d'un double master en communication technique, j'ai plus de 8 années d'expérience et des centaines de projets livrés à mon actif.

Traductrice et rédactrice indépendante, je mets mon expertise au service des organisations désireuses de garantir une communication de qualité, dans les domaines de l'informatique et du médical.

Je propose des services de rédaction technique, de traduction de l'anglais et du chinois (mandarin) vers le français, ainsi que de relecture et de contrôle qualité linguistique.

Quelques exemples de projets en cours en 2019 :
✓ Conception et rédaction de la documentation technique de Quable, un éditeur de logiciel spécialisé dans la gestion des informations produit
✓ Traduction récurrente (anglais > français) de contenus marketing et de messages d'interface pour la nouvelle plate-forme cloud de Google
✓ Traduction récurrente (anglais > français) du site web et de guides d'utilisation pour les aides auditives de Sonova / Advanced Bionics : + de 40 000 mots traduits et 100 000 mots relus

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

avril 2015 - Aujourd'hui | 25000 Besançon, France

Conseil & audit

Words Abroad (Freelance)

Rédactrice & Traductrice Technique

Traduction et relecture de documents liés à l'informatique tels que des interfaces utilisateur, des documentations ou des sites web (logiciel/matériel, Cloud Computing, Intelligence Artificielle, machine learning, IoT, Big Data, e-commerce…).

Conception et rédaction de documentation technique de logiciels (en anglais).

Traduction et relecture de guides d'utilisation et de contenu promotionnel pour des appareils médicaux et de l'équipement de laboratoire (stérilisation, endoscopie, échographie, soins dentaires, surveillance des paramètres vitaux, prothèses auditives, microscopes électroniques...).
  • traducteur
  • Informatique
  • Ux Writer
  • Rédacteur
  • Chinois
  • writer
  • Traducteur chinois
  • Rédacteur technique
  • traducteur anglais français
  • Translator
  • concepteur rédacteur anglais
  • anglais
  • trados
  • traducteur anglais
  • traducteur anglais chinois
  • traduction anglais français
  • rédacteur web
  • chinois mandarin
  • chinese
  • médical
  • traducteur anglais espagnol
  • traducteur francais chinois
  • traducteur technique
  • Traduction
novembre 2012 - décembre 2014 | Paris, France

Edition de logiciels

Siatel

Responsable Documentation Technique

Évaluation des besoins en documentation de l'entreprise. Amélioration des méthodes de travail existantes.

Installation et test des applications en cours de développement pour comprendre les fonctionnalités et vérifier les traductions en contexte.

Conception et publication de la documentation : rédaction en anglais et en français de différents types de documentation. Amélioration de la qualité et de l'homogénéité de la documentation.

Traduction de l'interface utilisateur des logiciels en français, anglais et espagnol, directement depuis le code source des logiciels.

Formation de partenaires commerciaux à l'utilisation des logiciels.

Mise à jour et amélioration du Système de Management de la Qualité et de l'Environnement (SMQE) pour les certifications ISO 9001 et 14001.
  • traducteur
  • informatique
  • ux writer
  • Rédacteur
  • Chinois
  • writer
  • traducteur chinois
  • rédacteur technique
  • traducteur anglais français
  • translator
  • concepteur rédacteur anglais
  • éditeur
  • anglais
  • trados
  • traducteur anglais
  • traducteur anglais chinois
  • Logiciels
  • traduction anglais français
  • rédacteur web
  • Chinois mandarin
  • Chinese
  • traducteur anglais espagnol
  • traducteur francais chinois
  • traducteur technique
  • Traduction
  • médical
octobre 2011 - octobre 2012 | Lyon, France

Edition de logiciels

Esker

Rédactrice Technique

Définition des besoins en documentation des différents profils d'utilisateurs (clients, administrateurs, consultants).

Recueil des informations en collaborant avec les développeurs et les testeurs (méthodologie Agile), et en utilisant les applications en cours de développement.

Conception et publication de la documentation : rédaction en anglais et en français de différents types de documentation dans les respects des délais, des procédures et des normes existantes.

Création de schémas, de captures d'écran et d'illustrations inclus dans la documentation.
mai 2010 - octobre 2011 | Paris, France

Conseil & audit

Baguette Translations

Traductrice Technique

10 missions Malt

Satisfaction des clients Malt : 4.88/5 (8 avis)

2 recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte