You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Deborah GarrickDG

Deborah Garrick

Traduction et Rédaction anglais

400 €/jour
1 projet
Paris, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Deborah

Bonjour ! Je m’appelle Debbie et je vous accompagne dans la création de votre contenu en anglais.


Traduction – Rédaction – Transcréation – Localisation – Rédaction SEO – Révision

Vous avez des difficultés à vous exprimer dans une langue que vous ne maîtrisez pas parfaitement ?

Vous ne savez pas comment attirer l’attention de votre clientèle cible britannique ?

Vous avez besoin que votre contenu en anglais reste fidèle à l’identité de votre marque tout en s’adaptant à la culture du Royaume-Uni de façon naturelle et créative ?

Laissez-moi vous aider.

Professionnelle à votre écoute, je crée du contenu de qualité que vous pourrez publier avec confiance et fierté.

Traduction d’une fiche produit, adaptation d’une publicité ou rédaction d’un article de blog : chaque type de texte demande une approche bien distincte.

Qu’il soit traduit du français vers l’anglais ou rédigé directement dans la langue de Shakespeare, votre contenu doit rester le cœur battant de votre marque.

Laissez-moi partager votre histoire et, ensemble, partons à la conquête de votre public anglo-saxon.

Traductrice et rédactrice dans le domaine du marketing, avec un penchant particulier pour la mode et les cosmétiques, c’est avec plaisir que je mets ma créativité à votre service pour faire voyager vos mots et vos idées outre-Manche.
  • Espagnol

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Agences de Marketing/Maisons de Luxe
    Rédactrice Freelance
    VOYAGE & TOURISME
    avril 2019 - Aujourd'hui (7 ans et 2 mois)
    Paris, France
    J'affine ma plume depuis 8 ans en écrivant pour plusieurs agences et maisons.

    Mes themes de prédilection: La Mode, Le Tourisme, Le Luxe, Le Parfum, La Beauté
    Rédaction SEO Marketing du luxe Parfumerie Email marketing & newsletters Articles de blog
  • Garrick Translations
    Votre voix, mais en anglais (traduction et redaction)
    LUXE
    avril 2012 - Aujourd'hui (14 ans et 2 mois)
    England, UK, Royaume-Uni
    Quel contenu ?

    Contenu éditorial - Communiqués de presse - Campagnes de marketing par e-mail

    Newsletters - Articles de blog - Présentations - Publicités - Descriptions de produits - Posts pour réseaux sociaux
    Je traduis et rédige une variété de textes, notamment des communiqués de presse accrocheurs, des articles de blog avec SEO pour améliorer votre référencement organique dans les moteurs de recherche, et des descriptions de produits pour booster vos ventes.


    Traduction Français Anglais Traduction Espagnol Anglais Rédaction SEO Gestion de projet Localisation
  • Garrick Translations
    TraductriceFreelance
    E-COMMERCE
    avril 2012 - Aujourd'hui (14 ans et 2 mois)
    Paris, France
    Bonjour ! Je m’appelle Debbie et j’aide les marques de luxe à séduire leur clientèle grâce au pouvoir des mots.

    ​Avez-vous parfois l’impression que vos contenus en anglais manquent de créativité et ne mettent pas votre marque en valeur ?
    Avez-vous besoin qu’ils reflètent l’identité de votre marque tout en s’adaptant à la culture du Royaume-Uni de façon fluide et naturelle ?

    ​Confiez-moi vos mots et laissez-moi adapter votre histoire pour conquérir votre public britannique, parce qu’une voix de marque authentique fait toute la différence.

    Mon arme secrète : la pyramide de l’intégrité​
    Je m’appuie sur cette pyramide pour préserver la cohérence de votre marque, l’authenticité de votre voix et l’élégance de votre storytelling. Enrichis de nuances culturelles pertinentes, vos mots reflètent le caractère de votre marque avec assurance.

    - Plus de 12 ans d’expérience en tant que traductrice français-anglais

    - 7 ans d’expérience en tant que rédactrice, et plusieurs formations de copywriting à mon actif

    - Spécialisée dans le domaine du luxe, particulièrement pour la mode, la beauté et l’hôtellerie

    - Experte en localisation et en stratégie de contenus

    - Membre qualifiée du Chartered Institute of Linguists depuis 2012

    - Titulaire d’un master en traduction

    - Mes clients le confirment : travailler avec moi est un vrai plaisir
    Transcréation Localisation Communiqué de presse Traduction Français Anglais Article de blog

Avis

5,0

sur 1 évaluation

E

Erin

Quiz Room

Avis laissé le 15/07/2024

Nous avons contacté Debbie pour faire de la relecture de contenu en anglais ainsi que pour la rédaction de questions locales pour notre jeu au UK. Cela a été très plaisant de collaborer avec elle. Debbie est très réactive, ses feedbacks sont intéressants et la conversation agréable. Elle a su s'adapter aux tons et sujets dont nous avions besoin. Le contenu a été livré rapidement. Je vous recommande de faire appel à elle si vous cherchez quelqu'un maitrisant le français et l'anglais ainsi qu'une très bonne culture locale (UK). Au plaisir de retravailler avec elle.

Recommandations

Soyez le premier à recommander Deborah

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Masters in Translation
    University of the West of England
    2010

Certifications

  • Masters in Translation
    University of the West of England
    2011
  • Digital Marketing
    Hubspot
    2025

Compétences

Catégories