À propos de Christine
Allemand
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Expériences
- Entreprise indépendanteTraductrice juridique DE et FR, Expert près la Cour d'appel de Bordeauxjanvier 2011 - Aujourd'hui (15 ans et 5 mois)Bordeaux, France• ▪ Bilans de sociétés allemandes (30-100 pages)• ▪ Diverses décisions judiciaires all. ou fr. en matière civile et commerciale (4 à 30 pages)• ▪ Conditions générales et particulières d'une banque allemande (5000 mots)• ▪ Manuel sur la protection des données (25 000 mots)• ▪ Statuts de diverses sociétés de service (5-20 pages)• ▪ Contrat de partenariat entre deux sociétés de transport (4000 mots)• ▪ Actes de vente immobilière et règlements de copropriété (30 pages)• ▪ Divers actes (acte de naissance, extrait de casier judiciaire, etc.)• ▪ Code de déontologie d'une entreprise industrielle (50 pages)• ▪ Décisions judiciaires et divers actes notariés pour un avocat allemand (2500 mots)
- Négoce de vinAssistante de Directionjanvier 2002 - janvier 2010 (8 ans)• ▪ Rédaction de la correspondance allemande, française et anglaise• ▪ Traduction en français de divers documents administratifs et contrats en interne (agents, vente, etc.)• ▪ Organisation des visites et accompagnement des clients allemands
- Cabinet de conseilConsultante en Systèmes d'Informationjanvier 2000 - janvier 2002 (2 ans)• ▪ Rédaction des cahiers des charges, statuts et contrats de sous-traitance• ▪ Conception et animation de formations sur le droit de l'Internet• ▪ Assistance juridique
Recommandations
Soyez le premier à recommander Christine
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Difficultés et dérogations grammaticales dans les actes judiciaires. Les verbes.Irimia Dorina2017Difficultés et dérogations grammaticales dans les actes judiciaires. Les verbes.
- Horizon Justice Française 5, SFT2013