You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Charlotte TrillaudCT

Charlotte Trillaud

Traductrice et rédactrice expérimentée

250 €/jour
Paris, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Charlotte

Traductrice professionnelle depuis plus de 10 ans, je traduis tous vos documents et textes de l'anglais et de l'espagnol vers le français. Diplômée d'une maitrise de philosophie et de géopolitique, je mets ma plume à votre service pour rédiger vos contenus, articles de presse, récits, documents administratifs, etc.

Vous n'avez pas le temps de chercher un traducteur ou vous avez besoin d'une traduction dans une langue rare ? Je vous propose de gérer vos besoins de traduction : trouver le linguiste approprié, négocier le tarif, relire et mettre en page. Votre traduction clé en main !
  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Espagnol

    Capacité professionnelle limitée

Accepte de travailler sur site
Paris (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Maison de l'évolution
    Chargé de la gestion des droits d'auteur
    EDITION
    janvier 2013 - avril 2014 (1 an et 3 mois)
    Paris, France
    Au sein des toutes nouvelles éditions La Maison de l'évolution, j'étais en charge de la gestion des droits de traduction pour les ouvrages à paraître. mes tâches étaient de rechercher les ayants-droit, les contacter, négocier les conditions de cession des droits de traduction, établir le contrat, notamment. J'ai également participé à diverses tâches administratives; comme la rédaction et la mise en page de brochures promotionnelles.
    Edition droits d'auteur Négociation prospection Rédaction Communication
  • Business Team Translations
    Chef de projet France
    PRESSE & MÉDIAS
    janvier 2011 - août 2015 (4 ans et 8 mois)
    Paris, France
    En charge des demandes de traduction/révision des clients en France pour le compte d'une agence hongroise en pleine expansion, j'étais chargée de monter le projet, analyser les documents à traduire, sélectionner les linguistes appropriés pour le projet, gérer la relation avec les clients, établir le devis et les coûts sous-jacents, gérer les relations avec les linguistes, définir les délais, assurer la mise en page finale.
    gestion de projet relation clientèle Traduction Service client B2B Commercial

Recommandations

Soyez le premier à recommander Charlotte

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Compétences (17)

Catégories