You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Camil MokaddemCM

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Camil

Traducteur indépendant diplômé de l’ESIT, j’ai pu mettre à profit mes compétences en traduction juridique et éditoriale pour des organismes comme Amnesty International, mais également dans le domaine de la culture et de l’art en traduisant des catalogues d’exposition, des articles de recherche en sciences sociales et de nombreux articles de presse.
  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

Accepte de travailler sur site
Lyon (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Ateliers Assan Smati
    Traducteur indépendant
    CULTURE
    avril 2025 - Aujourd'hui (1 an et 2 mois)
    Lyon, France
    -Traduction de catalogues d'exposition du français vers l'anglais.
    -Gestion de projet de traduction des catalogues du français vers l'arabe (recrutement d'une traductrice, cout, délais, intermédiation avec le donneur d'ordre).
    -Coordination avec maison d'édition/imprimeur afin que les textes soient affichés selon les besoin du client.
    Traduction Français Anglais gestion de projet traduction
  • Amnesty International
    Traducteur stagiaire
    ASSOCIATIF ET SYNDICAL
    février 2024 - juillet 2024 (5 mois)
    Paris, France
    -Traduction de documents de l'anglais et de l'espagnol vers le français (articles, communication interne entre différents services d'Amnesty France, rapports annuels sur la situation des droits humains, communications pour les réseaux sociaux.
    -Révision/relecture de documents traduits en français Sous-titrage de vidéos
    Communication sur les réseaux sociaux Traduction Espagnol Français Traduction Anglais Français Révision TAO
  • LVSL
    Traducteur/rédacteur
    PRESSE & MÉDIAS
    janvier 2023 - Aujourd'hui (3 ans et 5 mois)
    Paris, France
    Pour la revue Le Vent se Lève, traduction d'articles de presse issus de revues reconnues (Jacobin, New Left Review, parmi d'autres médias) de l'anglais et de l'espagnol vers le français dans divers domaines, principalement la politique, l'économie, l'industrie automobile, la transition énergétique et l'écologie.
    Traduction Anglais Français Traduction Espagnol Français Rédaction web SEO Réseaux sociaux Bénévolat

Recommandations

Soyez le premier à recommander Camil

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Traduction
    Ecole supérieure d'interpretation et de traduction (ESIT)
    2024
    Master Traduction
  • Université Jean Moulin Lyon 3

Compétences

Catégories