You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Camille FrigaultCF

Camille Frigault

Traductrice - correctrice - rédactrice

125 €/jour
Vendôme, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Camille

Les mots, les livres, la littérature m'ont toujours passionnée. J'ai décidé d'y consacrer mes études : lettres et civilisations anglophones, traduction ; mais aussi ma carrière professionnelle : traductrice puis assistante éditoriale avant de m'envoler quelques années aux États-Unis.
A présent, c'est à mon compte que j'exerce ma passion pour les mots et le « bon français », en tant que correctrice de documents.

Pour qui ? Professionnels de l'édition, particuliers, auteurs, entreprises, étudiants : chaque projet saura nous intéresser.
Mes maîtres mots ? Écoute, échange, discrétion et efficacité !
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Espagnol

    Capacité professionnelle limitée

Accepte de travailler sur site
Vendôme (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Edilivre
    Assistante éditoriale
    EDITION
    octobre 2010 - avril 2013 (2 ans et 6 mois)
    Paris, France
    Gestion et suivi de la production éditoriale : sélection, mise en page, suivi de la publication du livre. Relationnel auteurs, libraires et partenaires : accueil, téléphone, email, suivi des dossiers. Développement commercial : phoning, mailing. Rédactionnel éditorial : 4e de couverture, fiches de lecture, relecture/correction, interviews. Participation à l’organisation du Salon du Livre de Paris.
    Rédaction Gestion de projet Edition Evénementiel
  • ARC International
    Chef de projet multimédia
    E-COMMERCE
    octobre 2009 - décembre 2010 (1 an et 3 mois)
    Paris, France
    Suivi de projets de création de site web pour le groupe, gestion du contenu des sites des différentes marques, gestion du référencement naturel. Retouche photo, suivi de tournage de films institutionnels, community management.
    Gestion de projet Community management Management d'équipe
  • UnionTrad Company
    Traductrice
    EDITION
    avril 2008 - août 2008 (5 mois)
    Paris, France
    Traductions et relectures de documents variés : juridiques, techniques, marketing, médicaux. Traductions de documents d’état civil. Gestion de projets, suivi des dossiers, accueil physique et téléphonique des clients.
    Traduction Anglais Français Gestion de projet Rédaction

Recommandations

Soyez le premier à recommander Camille

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master professionnel Traduction littéraire et générale
    Université d'Angers
    2008
    Anglais, Espagnol, Français.
  • Master spécialisé en alternance, Management de la culture et des médias
    ISEAM
    2010

Compétences (10)

Catégories