À propos de Andreja
Italien
Bilingue ou natif
Français
Capacité professionnelle complète
Serbe
Bilingue ou natif
Anglais
Bilingue ou natif
Expériences
- Ladies First Distribution
Sur Malt
Traductrice ENG/FR > SRBCINÉMA & AUDIOVISUELmars 2026 - mai 2026 (2 mois)- Assurer la traduction technique (thématique : MMA) du site web du français et de l’anglais vers le serbe.
- Assurer la traduction technique des articles du site internet du français et de l’anglais vers le serbe.
- CHU Grenoble AlpesTraduction, relecture et révisiondécembre 2024 - Aujourd'hui (1 an et 6 mois)- Collaboration dans différentes mission de traduction, relecture et révision des articles scientifiques dans le domaine médicale du français vers l'anglais- Adaptation de l’article aux exigences rédactionnelles de la revue scientifique cible- Accompagnement dans la soumission des articles dans les revues scientifiques cibles- Rédaction des réponses aux critiques des éditeurs et rédaction de la lettre de soumission- Suivi et échanges pour améliorer la qualité de l'article avec l'équipe du CHU de Grenoble AlpesArticle "Diagnostic performance of a new algorithm combining simple, non-invasive, and inexpensive tests for predicting the presence of advanced liver fibrosis in patients with chronic hepatitis B" publié dans BMC Gastroenterology
- Centre international de Recherche sur le CancerTERMINOLOGUEnovembre 2023 - janvier 2024 (2 mois)Lyon, France- Projet de traduction visant à être publié sur le site officiel en collaboration entre l'Université Catholique de Lyon et le CIRC- Création des fiches terminologiques FR - ENG- Création glossaire terminologique FR - ENG
Avis
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- MASTER TRADUCTIONSPÉCIALISÉE ET INTERPRÉTATIONDE LIAISONUNIVERSITÉ CATHOLIQUE DE LYON2024Interprétation, utilisation de logiciels de traduction, voice over, utilisation du logiciel InDesign, transcréation, traduction dans les domaines médical, technique, juridique, littéraire et audiovisuel.
- LICENCE LANGUES ÉTRANGÈRESAPPLIQUÉESUNIVERSITÉ LUMIÈRE LYON II2022Traduction, microéconomie, macroéconomie, société culture et institution de l’Italie et des pays anglo-saxons MOBILITÉ À L’ÉTRANGER - UNIVERSITY OF MANCHESTER - ANGLETERRE, DEUXIÈME SEMESTRE 2022 Linguistique, phonologie, égalité, diversité et intégration dans le monde du travail, cours d’initiation sur la santé mentale
Certifications
- WSET niveau 2Wine & Spirit Education Trust2024
- Google AI EssentialsGoogle2024