Bienvenue sur le profil Malt de Amelia !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Amelia pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Amelia Lewis

traductrice interprète américaine anglais-français

Peut se déplacer à Lille, Paris, Bruxelles

  • 50.6319
  • 3.0574
Nouveau
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Amelia.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Amelia.

Localisation et déplacement

Localisation
Lille, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Lille et 10km autour
  • Paris et 10km autour
  • Bruxelles et 10km autour

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (26)

Amelia en quelques mots

Bonjour,
Je suis traductrice/interprète franco-américaine avec 14 ans d'expérience dans les domaines de la localisation de logiciels, la traduction de documents d'ONG, la voix-off et l'interprétation juridique.

Le français et l'anglais sont mes langues maternelles.
Merci d'avoir visionné ma page.

Expériences

Traduction Freelance

Secteur public & collectivités

Traductrice anglais-français

Greater New York City Area

janvier 2009 - Aujourd'hui

Traduction freelance - anglais au français, français à l’anglais, espagnol au français. Oct 2008 - Présent

• Traduction pour des ONGs telles que Oxfam et Contrôlez les armes, documents de successions, loisirs avec Watson Adventures et Rara.com

• Transcription, édition, et révision des enregistrements d’interviews pour une thèse d’étude sociale portant la jeunesse LGBT SDF à New York

• Passage de l’examen libre d’interprète juridique dans l’état de New York, affaires Criminelles, Civiles et Familiales (Unified Court System)

Information Builders

Edition de logiciels

Traductrice anglais-français - Localisatrice Business Intelligence

Greater New York City Area

octobre 2008 - mai 2021

• Responsable du développement, de la traduction et du processus de construction des produits internationalisés d'Information Builders, y compris les chaînes logicielles, les scripts, les bitmaps, les gifs, les échantillons de fichiers, l'aide en ligne, le travail de voix off pour les vidéos éducatives d'Information Builders

• Développement et mise à jour de la mémoire de traduction à partir de glossaires existants et d'autres sources tout en travaillant avec des outils automatisés et en aidant le coordinateur de localisation et les traducteurs à définir des termes de glossaire pour les traducteurs

• Test des versions localisées de produits logiciels pour le repérage de défauts fonctionnels et linguistiques à travers un large éventail de systèmes d'exploitation localisés

• Documentation des cartes routières de l'interface utilisateur pour aider d'autres traducteurs

• Travail en étroite collaboration avec les ingénieurs logiciels et les ingénieurs de test, les gestionnaires de projets et le département d’AQ pour créer des environnements de test automatisés et des tests répétables pour la version localisée des produits logiciels

Nintendo Of America

Jeux vidéo & animation

Service après vente bilingue et traductrice

Redmond, WA

juin 2007 - août 2008

• Prise d’appels de questions générales, fournir des réponses et des perspectives d'entreprise sur les sujets actuels et en cours et encourager la poursuite de l'utilisation et de l'achat des produits Nintendo en français et en anglais.

• Implication dans la traduction de documentation juridique et technique, de manuels de logiciels et de jeux, dans les projets administratifs et de correspondance.

• Participation à la formation des nouvelles recrues

L'Occitane en Provence - Groupe l'Occitane

Commerce de détail

Vendeuse

Bellevue, WA

septembre 2006 - juillet 2007

Recommandations externes

Consultez les recommandations qu'a reçues Amelia

Formations