À propos de Amandine
Français
Bilingue ou natif
Espagnol
Bilingue ou natif
Portugais
Capacité professionnelle limitée
Anglais
Capacité professionnelle limitée
Expériences
- ÉDISTICTraductrice - Correctrice - Illustratrice indépendanteEDITIONdécembre 2020 - Aujourd'hui (5 ans et 6 mois)Découvrez mes différentes prestations :🌎Traduction de l'espagnol au français✒ Correction, relecture et réécriture de textes rédigés en français🎨 Illustration traditionnelle et digital paintingClients professionnels :• DSC EDUCATION :– Relecture et correction de manuels scolaires de français.• STUDI :– Support éditorial, contrôle qualité d'unités pédagogiques en langue française et en langue espagnole.– Contrôle qualité d'examens et de leurs corrigés.– Contrôle qualité de vidéos et de leurs supports écrits (prompteurs, slides, sous-titres).– Rédaction de prompteurs et de supports écrits pour les vidéos.– Aide administrative, saisie de données, gestion de différents tableaux.• UNIVERSITÉ PAUL VALÉRY :– Traduction de conférences internationales de l'espagnol au français.• PLANÈTE AMAZONE :– Sous-titrage de documentaires, traduction (espagnol - anglais - portugais > français), correction, relecture.
- PLANETE AMAZONECoordinatrice bénévole du pôle traductionENVIRONNEMENTmai 2020 - mai 2021 (1 an)- Travail en liaison avec l'équipe interne de l'ONG et les autres pôles- Création, gestion et animation d'équipe- Coordination et suivi des missions de traduction- Intégration et publication des articles sur le site web- Traduction et relecture
- YacashamaChercheuse et traductriceCULTUREmai 2016 - Aujourd'hui (10 ans et 1 mois)http://caramande.wixsite.com/yacashamaNotre intention est de faire connaître la littérature amazonienne à travers les créations que nous offrent de nombreux écrivains originaires de cette région qui est à défendre. Il s'agit d'une lutte écologique, sociale et culturelle puisqu'en Amazonie vivent des populations, aussi bien que des espèces animales et végétales. Par ce projet, nous souhaitons valoriser les oeuvres des auteurs qui écrivent sur et depuis l'Amazonie; des auteurs qui contribuent à la diffusion de l'héritage social et culturel de l'Amazonie qui est marginalisée historiquement et littérairement.
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master 2 Métiers du livre et de l'éditionUniversité Rennes 22018
- Master 2 (M2)Université Paul Valéry (Montpellier III)2015Mémoire de M2, Etudes hispaniques et hispano-américaines, parcours recherche présenté en 2015 : "El imaginario de la selva en la obra de Arturo D. Hernández" avec mention très bien.