Bienvenue sur le profil Malt de René !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez René pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

René Stoëcklin

traducteur anglais français technique, romans

Peut se déplacer à Lyon

  • 45.764043
  • 4.835658999999964
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de René.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de René.

Localisation et déplacement

Localisation
Lyon, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Lyon et 50km autour

Vérifications

  • E-mail vérifié

Catégories

Compétences (7)

René en quelques mots

Actuellement, je traduit sur mon temps libre un roman Américain en Français. Je traduis des logiciels Linux en Français.

J'ai été chargé de la maintenance du site Web du projet de montgolfière adaptée aux personnes en fauteuil roulant pour l'Université Claude Bernard Lyon 1.

J'ai travaillé dans les secteurs automobiles et bâtiments travaux publics en tant que traducteur technique et informaticien mini-systèmes.

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Charline Ratcliff

Culture

Traducteur de roman Américain

Lyon, France

décembre 2015 - Aujourd'hui

Traduction du roman "The Curse of Nefertiti" en Français.

Site officiel de l'auteure :
http://www.charlineratcliff.com/the-curse-of-nefertiti.html

Renault Véhicules Industriels - Groupe Renault - Holding

Transports

Traducteur technique Anglais

69200 Vénissieux, France

septembre 1990 - octobre 1990

Travail au sein de l'équipe de la documentation centrale de Renault Vénissieux.
  • Traduction de l'Anglais vers le Français de la méthode de production en flux tendu nommée Kanban initiée par Toyota.
Travail en équipe rigueur rédactionnelle Traduction Anglais Français Informatique gestion documentaire

SPIE TRINDEL - SPIE

BTP & construction

Traducteur technique et analyste programmeur

Feyzin, France

juillet 1991 - juin 1993

J'ai augmenté la productivité et la réactivité des chargés d'affaires de 250% en produisant un programme de Déboursé Sec sur MS EXCEL.
  • assuré la maintenance informatique pour 250 secrétaires en réseaux (hotline).
  • traduis la documentation technique informatique de l'Anglais au Français.
  • lancement des batches nocturnes d'édition de la paie.
  • Interprète commercial Anglais/Français pour les chargés d'affaires.

Travail en équipe Interprète Traduction Anglais Français Analyste Programmeur Hotline manager

Recommandations externes

Consultez les recommandations qu'a reçues René