malt logo

Malt freelance

Satisfaction des clients Malt : 4.5/5
Obtenir l'app

Myl Mou

concepteur rédacteur web & print / traducteur

Valence, France

  • 44.9326
  • 4.89097
Proposer un projet

Préférences

Déplacement
Effectue ses missions exclusivement en télétravail
Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois

Vérifications

  • E-mail vérifié
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Myl Mou
Rejoignez la communauté Malt pour découvrir le profil complet de Myl Mou

Compétences (25)

Myl en quelques mots

Vous avez un projet de rédaction, traduction, correction ou communication? Bienvenu(e) au bon endroit! Journaliste de formation, diplômée en lettres modernes et enseignante de Français, je suis spécialisée dans la traduction et la rédaction. Polyvalente, bosseuse, organisée, réactive et créative, je suis à l'écoute de vos besoins. Globe-trotteuse, je navigue entre la France et l'Amérique Latine depuis plusieurs années. Ma connaissance culturelle de nombreux pays et ma maitrise du français et de l'espagnol vous assure une qualité et une justesse de contenu. Alors n'hésitez pas, contactez-moi!

Expériences

janvier 2015 - Aujourd'hui

Conseil & audit

Traducteur Freelance

Traductrice

Traductrice freelance pour différents clients, entre autres : agences de traduction (Akiba, Mexique), universités (Universidad Veracruzana, Mexique), clientèle de particuliers (Mexique, France, Espagne) etc.
Traduction certifiée : contrats / documents administratifs / documents d'identité / décisions de justice / documents bancaires etc.
Traduction technique : documentation éducative et universitaire / documentation spécialisée dans le secteur de l'édition.
Traduction commerciale : sites web et newsletters.
décembre 2014 - Aujourd'hui | Mexico, Mexique

Conseil & audit

Traducteur certifiée pour le Poder Judicial de la Federacion

Traducteur certifié

Traductrice certifiée au Mexique, je suis habilitée à traduire des documents officiels, juridiques et administratifs émis au Mexique, ou émis dans un autre pays et présentés au Mexique. Traduction légale et certifiée. Français, anglais, espagnol.
août 2018 - juillet 2019 | Mexico, Mexique

Education & e-learning

Université Veracruzana

Formatrice en traductologie

Chargée de la matière "Traductologie" auprès des étudiants de la Licence en Langue Française, de l'Université Veracruzana au Mexique.
juin 2008 - Aujourd'hui | Paris, France

Presse & médias

Livres Hebdo

Journaliste print et web

Recommandations externes

Formations

Langues

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte