Mia A.

traduction | localisation | e-commerce

Peut se déplacer à París, Paris

  • 48.85661400000001
  • 2.3522219000000177
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Mia.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Mia.

Localisation et déplacement

Localisation
Paris, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • París et 50km autour
  • Paris et 20km autour

Préférences

Durée de mission
  • ≤ 1 semaine
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois
Secteur d'activité
  • Cinéma & audiovisuel
  • E-commerce
  • Edition
  • Hôtellerie
  • Jeux vidéo & animation
+27 autres
Taille d'entreprise
  • 1 personne
  • 2 - 10 personnes
  • 11 - 49 personnes
  • 50 - 249 personnes
  • 250 - 999 personnes
+2 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (15)

Mia en quelques mots

Pourquoi me choisir parmi tous les traducteurs pour votre projet ? Car je suis :
- traductrice diplômée en français, anglais et espagnol et indépendante depuis 2012;
- spécialiste en : marketing, communication, e-commerce, jeux vidéo, sites web/apps et bien plus encore !

Pour démarrer votre projet, je vous poserai quelques questions (langues, type de texte à traduire ou localiser, extension de fichier source et finale, délai et, la chose la plus importante, le BUT de votre traduction). Ensuite, je vous proposerai la solution linguistique la plus adaptée à votre projet et budget.

À votre clavier !

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Amazon

High tech

Traductrice / Testeur

juillet 2017 - Aujourd'hui

- Analyste d'outil TAO.
- Traductrice / rédactrice pour le marché Espagnol.

NOX Translations

Télécommunications

Chef de projet

Paris, France

janvier 2017 - décembre 2018

Agence de traduction proposant des services de traduction, révision, sous-titrage, transcription et localisation en plusieurs langues.

Disney, Fox, Paramount, YouTube, Amazon

Cinéma & audiovisuel

Traductrice/Relectrice

janvier 2015 - Aujourd'hui

Traductrice et experte en sous-titrage FR - ANG - ES de plusieurs séries et films :
- Queen of the South, Nurses Who Kill, Real Detective, The Simpsons, VeggieTales in the House, Bosch, The Strain, Rosewood, Love in her Bag, etc.
- S is for Stanley, Buster's Mal Heart, etc.

JuniorISIT

Télécommunications

Traductrice/correctrice

janvier 2015 - décembre 2015

1 recommandation externe

Formations

ERROR <ff4j:*> : Cannot find feature (rebranding-activate-joyv2) anywhere.

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte