Marjorie Gouzée

traducteur an-es>fr

En télétravail depuis Bruxelles

  • 50.8503396
  • 4.351710300000036
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Marjorie.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Marjorie.

Localisation et déplacement

Localisation
Brussels, Belgium
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Vérifications

  • E-mail vérifié

Langues

Catégories

Compétences (7)

Marjorie en quelques mots

Bonjour,
Je m'appelle Marjorie, je suis traductrice indépendante depuis 2013. Diplômée d'un master en traduction littéraire, je suis spécialisée dans la traduction de textes rédactionnels (littérature, marketing, blog...)
Je travaille pour 0.10-0.15€/mot (traduction anglais-espagnol vers le français), le tarif final étant à déterminer selon le sujet, le format et le délai. Devis gratuit et sans engagement.
Je suis disponible pour environ 10 000 mots/semaine.
N'hésitez pas à visiter mon site web pour en savoir plus à mon sujet, et à me contacter pour tout besoin de renseignement supplémentaire.
Ma porte est toujours ouverte!

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Renaissance du livre

Traduction littéraire d'une biographie de Lionel Messi ("Messi, j'ai choisi d'y croire") de l'espagnol vers le français, 80 000 mots.

Mockingbirds translation

Télécommunications

Traductrice indépendante depuis 2013, traduction littéraire de plusieurs romans ("Méchamment bon" an-fr, "Reportage à Paris" es-fr, "Messi, j'ai choisi d'y croire" es-fr) et traductions techniques pour Siemens, Amazon, ...

octobre 2013 - Aujourd'hui

Recommandations externes

Formations

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte