Bienvenue sur le profil Malt de Louise !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Louise pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Louise W.

traduction anglais-allemand->français / relecture

En télétravail depuis Metz

  • 49.1193089
  • 6.1757155999999895
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Louise.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Louise.

Localisation et déplacement

Localisation
Metz, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Vérifications

  • E-mail vérifié

Langues

Compétences (4)

Louise en quelques mots

Bonjour,

Diplômée d'un master en traduction depuis 2014, j'ai été embauchée dans la startup dans laquelle j'avais effectué mon stage de fin d'année. Ce premier emploi bien qu'orienté au demeurant dans la traduction de jeux vidéos, m'a permis d'acquérir de nombreuses compétences notamment dans le domaine marketing et commercial par la traduction de documents dédiés à nos partenaire ou de campagnes publicitaires, que dans le domaine juridique et informatique par la traduction de document internes liés à l'entreprise.

En parallèle j'ai effectué de nombreuses missions pour des particuliers, entre autres la traduction de textes et documents pour des étudiants ou encore la relecture de mémoires.

Je suis à présent de retour en France dans le but de me lancer en tant que traductrice freelance et recherche donc des offres de missions de traduction de l'anglais ou l'allemand vers le français ainsi que de relecture.

N'hésitez pas à me contacter pour discuter de vos projets de traductions.

Expériences

Plinga GmbH

Jeux vidéo & animation

Traductrice

Berlin, Allemagne

avril 2014 - novembre 2016

- Traduction de jeux vidéos, campagnes marketing et documents internes de l'entreprise

- Community Management

Recommandations externes

Consultez les recommandations qu'a reçues Louise

Formations