Héloïse Chapput

traductrice - adaptatrice en-it-es > fr

En télétravail depuis Paris

  • 48.85661400000001
  • 2.3522219000000177
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Héloïse.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Héloïse.

Localisation et déplacement

Localisation
Paris, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (13)

Héloïse en quelques mots

Diplômée du Master en traduction et communication interculturelle de l'ISIT, je suis actuellement traductrice indépendante. Mes langues de travail sont l'italien (ma deuxième langue maternelle), l'anglais, l'espagnol et le français.

J'ai poursuivi mon parcours avec un stage de trois mois au sein de l'unité française de traduction de Parlement européen puis avec un CDD de huit mois chez Alcatel-Lucent, en tant que responsable de la traduction au département de la communication. Ce fut pour moi l'occasion de découvrir le domaine des télécommunications et d'appréhender les différents aspects de la communication interne et externe d'une multinationale.

Je me suis lancée en tant que freelance il y a plusieurs mois, et j'ai réalisé plusieurs missions de traduction mais également de sous-titrage (notamment pour un documentaire qui sortira bientôt en salles et un court-métrage primé dans plusieurs festivals).

N'hésitez pas à me contacter pour vos traductions et relectures depuis l'anglais, l'italien et l'espagnol vers le français. Je me ferai un plaisir d'échanger et de collaborer avec vous.

Mes domaines de spécialité :
- sous-titrage
- télécommunications
- pharmacie, pharmacologie
- marketing, rédactionnel
- sites web
- contrats
- institutions européennes

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Meubles IKEA France

Grande distribution

Traductrice

Plaisir, France

mars 2017 - Aujourd'hui

Traduction et sous-titrage de l'anglais vers le français de supports de communication interne variés et des pages produit du site.

Office des Nations Unies contre la drogue et le crime

Stagiaire en traduction et communication

Vienne, Autriche

juin 2013 - août 2013

Traduction d’articles pour le site web, de communiqués de presse, préparation de revues de presse et de la newsletter.

Crédit Agricole S.A. - Groupe Crédit Agricole

Apprentie traductrice

Montrouge, France

septembre 2013 - septembre 2014

Traduction de documents financiers à destination des filiales du groupe,
FR > ANG, ANG > FR

Parlement européen

Stagiaire à l'unité française de traduction

Luxembourg

janvier 2015 - mars 2015

Recommandations externes

Formations

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte