Delphine M.

copywriter made in france !

Peut se déplacer à Lorient, Nantes

  • 47.7458
  • -3.3665
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Delphine.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Delphine.

Localisation et déplacement

Localisation
Lorient, France
Peut travailler dans vos locaux à
  • Lorient et 50km autour
  • Nantes et 50km autour

Préférences

Secteur d'activité
  • Arts & artisanat
  • Cinéma & audiovisuel
  • Commerce de détail
  • Conseil & audit
  • Culture
+13 autres

Vérifications

Langues

Compétences (12)

Delphine en quelques mots

Chef(fes) d'entreprise ou freelances, vous avez conçu une offre ou un produit, et vous l’aimez, votre bébé !

Mais pour transmettre cette passion à l'écrit, ça coince. Satané syndrome de la page blanche. Vous ne savez pas par où commencer ; et puis écrire, ça n’a jamais été votre tasse de thé.

Aujourd’hui, entre sites web, emailings et réseaux sociaux, (bien) communiquer c’est vendre.

Mon talent à moi, c’est de capturer la valeur, la beauté de votre offre ou de votre produit. Et de la retranscrire à l'écrit, en m’imprégnant de votre univers. J’écris pour vous, et vous vous libérez du stress de la rédaction et de la page blanche.

Mon offre s’adresse aux personnes qui veulent s’économiser les heures passées à se creuser la tête sur leurs argumentaires de vente, leurs emailings, leur site web…

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Confidentiel

E-commerce

Copywriting pour des publicités Facebook

novembre 2020 - novembre 2020

Travail de copywriting : publicités Facebook et landing pages. Sujet : développer les ventes d'un Happiness Journal vers le marché francophone.

Maison d'édition

Edition

Relecture et correction

septembre 2020 - septembre 2020

Réalisation d'une préparation de copie pour un livre dont le sujet est : comment les substances naturelles et les vitamines peuvent prévenir ou aider à traiter des infections telles que le rhume, la grippe, ou la Covid-19.
Livre d'une centaine de pages.
J'ai procédé à la relecture typographique et orthographique de ce livre. J'ai également procédé à l'harmonisation des termes récurrents, corrigé des lourdeurs de texte et également repéré et corrigé des incohérences au sein du document.

Confidentiel

Conseil & audit

Evaluation d'une traduction française pour une maison de champagne

juillet 2020 - juillet 2020

J'ai été consultée pour établir un diagnostic d'une traduction en français pour une maison de champagne renommée. Cette maison n'étant pas satisfaite de la qualité du travail réalisé, j'ai donné des exemples concrets et factuels démontrant les erreurs et maladresses de traduction, et leur ai également proposé des pistes d'amélioration (terminologie, style). Dans ce secteur, il n'y a pas de place pour ce qu'on appelle de "l'à peu près", exigence et standing sont de rigueur dans toutes les communications.

Virlanie Foundation

Santé & bien-être

Traductrice et relectrice

Manille, Philippines

avril 2019 - juin 2020

Recommandations externes

Formations

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte