Bienvenue sur le profil Malt de Camille !

Malt vous permet d'accéder aux meilleurs consultants freelances pour vos projets. Contactez Camille pour échanger sur votre besoin ou recherchez d'autres profils sur Malt.

Camille Tarrade

translator ~ french spanish hebrew english

En télétravail depuis Toulouse

  • 43.6043
  • 1.44199
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Camille.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Camille.

Localisation et déplacement

Localisation
Toulouse, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Préférences

Durée de mission
Préfèrerait :
  • ≤ 1 mois
  • entre 1 et 3 mois
  • entre 3 et 6 mois
  • ≥ 6 mois
Préfèrerait éviter:
≤ 1 semaine
Secteur d'activité
Préfèrerait :
  • Agroalimentaire
  • Environnement
  • Mode & cosmétiques
  • Restauration
  • Santé & bien-être
+4 autres
Préfèrerait éviter:
  • Aéronautique & aérospatiale
  • Automobile
  • Banque & assurances
  • Défense & armée
  • Ingénierie mécanique
+1 autres
Taille d'entreprise
  • 1 personne
  • 2 - 10 personnes
  • 11 - 49 personnes
  • 50 - 249 personnes
  • 250 - 999 personnes
+2 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (12)

Camille en quelques mots

( English version below )

Francophone passionnée par l'espagnol, l'hébreu et l'anglais, je me suis naturellement tournée vers la traduction pour permettre à des entreprises cruelty-free de se développer à l'international.

Entant que linguiste spécialisée en pragmatique, c'est dans la traduction qui vise à communiquer directement avec la clientèle que je saurai vous offrir le meilleur de mes compétences.
Aussi, je me propose d'être votre alliée pour les projets de traduction suivants : site webs, blogs, magazines et revues, flyers, brochures, et publicités sous tout format.

L'écoute du client, la curiosité, le goût du défi ainsi que la rigueur sont les quatre piliers sur lesquels reposent ma méthode de travail.
Si vous n'en avez pas de cinquième à me suggérer, je vous propose de m'engager !

--------------------------------

Native French speaker passionate about Spanish, Hebrew and English, I became a translator to help cruelty-free companies to grow their business abroad.

As a linguist specialising in pragmatics, I may feel most comfortable to translate documents addressed to your customers.
Thus, I offer you to have me as your ally to translate the following documents : websites, blogs, magazines and journals, flyers, brochures and advertisings.

Attentive to my clients, thorough and curious, I like challenges and novelty.
So, when do we get in touch ?

Portfolio

Portfolio uniquement accessible aux membres

Expériences

Le Bégonia d'Or

Arts & artisanat

Translator for a gold-embroidery association

Rochefort, France

mai 2017 - mai 2017

I was in charge of the translation of the website of the association " Le Bégonia d'Or " for, because of the worldwide reputation of their work of excellence, they needed to have a bilingual website.

AuPairWorld

Divertissements & loisirs

Au pair in Barcelona for 8 months

Barcelone, Espagne

septembre 2018 - mai 2019 (8 mois)

I was in charge of a girl who wanted to learn French and Hebrew.
I also took C2 Spanish classes to accelerate my improvement in Spanish.

ATD Quart Monde

Education & e-learning

Translator of documents in French, Spanish and English  - En tant que freelance

Toulouse, France

juin 2018 - Aujourd'hui (3 ans et 5 mois)

I translate official documents in French, Spanish or English.
Also, I can translate letters of spanish-speaking children who communicate with french-speaking adults.

Recommandations externes

Consultez les recommandations qu'a reçues Camille

Formations