Camille Defix

traductrice espagnol → français

En télétravail depuis Nancy

  • 48.6926
  • 6.1836
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Camille.
Proposer un projet La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Camille.

Localisation et déplacement

Localisation
Nancy, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance

Préférences

Secteur d'activité
  • Agroalimentaire
  • Divertissements & loisirs
  • Grande distribution
  • Santé & bien-être
  • Secteur médical
+2 autres

Vérifications

Langues

Catégories

Compétences (9)

Camille en quelques mots

🎓 Jeune diplômée d’une licence mention LLCER (Langues, Littératures et Civilisations Etrangères et Régionales), parcours-type Espagnol, je me lance avec enthousiasme dans la vie active et dans l'aventure indépendante. De langue maternelle française, je suis disponible pour répondre à vos besoins de traduction et de communication depuis l’espagnol.

🖋 Au collège, j’étais charmée par l’expressivité de la langue espagnole.
🖋 Au lycée (série scientifique spé svt), j’étais admirative face au corps humain, l’action des enzymes ou encore la régulation de la glycémie par les hormones, dont l’insuline.
🖋 à l’UFR ALL, j’ai décidé d’approfondir cette langue étrangère dans une triple approche (linguistique, littéraire et civilisationnelle) tout en m’instruisant et en me spécifiant de manière autodidacte dans la santé physique et la nutrition sportive.
🖋 Aujourd’hui, je mets tout en œuvre pour que cette combinaison passionnante traduction-nutrition/sport/santé vienne structurer mon quotidien de freelance !

Forte de ma formation et du pilotage de démarches personnelles de formation existentielles et cognitives, je suis donc à même de traduire des documents portant sur des domaines très variés :

- Traduction technique de description (fiche produit nutritif, accessoire sportif, complément alimentaire, vêtements/chaussures sport, utilisation d’une nouvelle application de santé, etc.)
- Traduction technique en santé, sport et nutrition sportive (site internet, blog, ebooks, eboutique, articles d’astuces, conseils, programmes alimentaires, diète sportive selon les objectifs physiques, etc.)

💼 Je porte une attention toute particulière au rendu final et m'engage à fournir des traductions adaptées au public cible. Je propose des traductions de qualité, dans le respect des délais impartis et des contraintes de mes clients. Je sais m'adapter à leurs demandes et suis toujours ouverte au dialogue pour que le rendu final corresponde en tout point à leurs exigences.

Recommandations externes

Formations

charter modal image

Notre succès est une oeuvre collective

Contribuez à cette réussite et au sérieux de la communauté en signant la charte du freelance Malt.

Signer la charte